ويكيبيديا

    "imunidade diplomática" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحصانة الدبلوماسية
        
    • حصانة دبلوماسية
        
    • بحصانة دبلوماسيّة
        
    • حصانة دبلوماسيّة
        
    • حصانه دبلوماسية
        
    • الحصانة الدبلوماسيّة
        
    • بالحصانة الدبلوماسية
        
    • حصانة ديبلوماسية
        
    Eles dizem o que gostam nessa família, e depois alegam imunidade diplomática. Open Subtitles يقولون ما يحبون في هذا المنزل وبعد ذلك يعلنون الحصانة الدبلوماسية
    Como agentes do consulado, estamos protegidos pela imunidade diplomática. Open Subtitles كمسؤولو قنصليةِ، نحن محميون مِن قِبل الحصانة الدبلوماسية.
    Como consulesa do governo russo, tenho total imunidade diplomática. Open Subtitles كملحق لل الحكومة الروسية، لدي كامل الحصانة الدبلوماسية
    Eu tenho imunidade diplomática em 46 paises. Open Subtitles لدي حصانة دبلوماسية في 46 دولة في العالم
    Por que Hassan tem imunidade diplomática, esta missão não existe. Open Subtitles لأن حسان لديه حصانة دبلوماسية, هذه المهمة ليست موجودة رسميا
    Dizia que não era multado por estacionar porque o pai tinha imunidade diplomática. Open Subtitles كان والده دبلوماسي ، أليس كذلك ؟ كان دوما يقول أنه لم يستطع الحصول على بطاقة لركن السيارة بسبب الحصانة الدبلوماسية
    Bem, Juan Ramos, sabes, voar daqui para fora... toda esta coisa da imunidade diplomática... tudo isso cheira mal. Open Subtitles كما تعلم يغادر من هنا موضوع الحصانة الدبلوماسية عبارة عن شيء نتن
    Se enganarmos a imunidade diplomática aqui em DC e apanharmos um assassino, isso é óptimo. Open Subtitles نخدع الحصانة الدبلوماسية هنا بالعاصمة و نلقي القبض على القاتل هذا أمر عظيم
    Resumindo, nós ignoramos a imunidade diplomática enquanto o resto do mundo descobre, é a caça aberta aos Americanos, por isso... sabes que mais? Open Subtitles تجاهل الحصانة الدبلوماسية و عندما يكتشف بقية العالم هذا لذلك
    Seja como for. Ele tem imunidade diplomática. Open Subtitles لا يهم ، الرجل لديه الحصانة الدبلوماسية الكاملة
    Para um tipo com imunidade diplomática, ele não foi muito diplomático. Open Subtitles لرجل معه الحصانة الدبلوماسية لم يكن جداً دبلوماسي
    A imunidade diplomática pode não ser perfeita, mas serve a um propósito. Open Subtitles الحصانة الدبلوماسية ربما تكون غير مثالية و لكنها تخدم هدفاً
    O meu nome é António Ramos. Ligue para a embaixada colombiana. Tenho imunidade diplomática. Open Subtitles أتصل بالسفارة الكولومبية لدي حصانة دبلوماسية
    Bem, não é exactamente, como se fosse tivesse cadastro porque tem, como sabe, imunidade diplomática. Open Subtitles ليس لديك سجل لأنك تملك كما تعلم حصانة دبلوماسية
    Bem, talvez eu tenha me lembrado que você foi assistente num caso de imunidade diplomática certa vez. Open Subtitles حسناً, ربما تذكَّرت أن هذه المرة الثانية التي تتعاملي فيها مع قضية حصانة دبلوماسية
    Ele tem todos os motivos para protegê-la... ele tem imunidade diplomática e ela não. Open Subtitles لديه العذر لحمايتها ولديه حصانة دبلوماسية بعكسها
    Esse título foi obtido por suborno para que pudesse viajar com imunidade diplomática e evitar denúncias. Open Subtitles تمّ الحصول على لقبه بواسطة رشاوي حتى يتمكّن من السفر بحصانة دبلوماسيّة ويتجنّب المُقاضاة.
    - Eu tenho imunidade diplomática. Open Subtitles -لدي حصانة دبلوماسيّة.
    - Ele tem licença para matar, McGee. - Goza de total imunidade diplomática. Open Subtitles لديه حصانه دبلوماسية كاملة
    Os Federais disseram que a imunidade diplomática não se aplica quando há provas de espionagem. Open Subtitles قال العملاء الفيدراليين أنّ الحصانة الدبلوماسيّة لا تُطبّق بما أنّه تُوجد أدلّة تتعلّق بالتجسّس.
    devido às suas anteriores ofensas, o que nos livra da imunidade diplomática... Open Subtitles و بسبب إساءاته الماضية هذا يطيح بالحصانة الدبلوماسية
    Só não está preso, porque isto lhe dá imunidade diplomática. Open Subtitles إنك خارج السجن فقط ﻷن هذا يمنحك حصانة ديبلوماسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد