Raskolnikov vive numa pobreza abjeta e no início da história já não tem dinheiro para continuar os estudos. | TED | يعيش راسكولنيكوف في فقر مدقع، وفي بداية القصة نفدت منه الأموال ولم يقدر على مواصلة دراسته. |
Seja como for, voltando ao início da história, o meu avô veio da Escócia, sabes. | Open Subtitles | على أية حال لنعد إلى بداية القصة جدي قدم من أسكوتلاندا |
Eu não estava lá no início da história, mas pode apostar seu último dólar que não vou embora antes do fim. | Open Subtitles | لم أكن حاضراً عند بداية القصة لكن يمكنك أن تراهن بأعز مالك بأنني لن أغادر قبل النهاية |
Disse-me que não sabia mais que o início da história e que seria melhor esperar que soubesse o final antes de contá-la para não contar só o início. | Open Subtitles | قال إنك لا تستطيع أن تفهم سوى بداية القصة الآن... وأنه يجب عليك أن تنتظر حتى تعرف النهاية... وليس البداية فقط |
desde que eles a encomendaram no início da história! | Open Subtitles | حينما أمروا البيتزا في بداية القصة |
A namorada do início da história é sempre largada. | Open Subtitles | - الجميع يعرف أن الصديقة التي ترد في بداية القصة تتعرض للهجر |
"Eu não estava lá no início da história, mas tudo começou numa pequena vila de pescadores na... | Open Subtitles | "لم أكن حاضراً عند بداية القصة" "لكنها بدأت في قرية صيد صغيرة في إنجلترا" |
Certo? Disse-o no início da história. | Open Subtitles | لقد قلتها في بداية القصة |
É apenas o início da história. | Open Subtitles | تلك فقط بداية القصة! |
É apenas o início da história. | Open Subtitles | تلك فقط بداية القصة! |