ويكيبيديا

    "incêndio no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حريق في
        
    • الحريق في
        
    • حريق فى
        
    Houve um incêndio no prédio, enquanto eu estava a trabalhar. Open Subtitles نشب حريق في مبنى شقتنا بينما كنت في العمل
    Quando percebi, havia um incêndio no deque dos torpedos da proa. Open Subtitles عندما أفقت ، كان هناك حريق في غرفة الطوربيد الأمامية
    O suspeito está a descer uma escada de incêndio no... beco atrás da 13625 Fourth Avenue. Open Subtitles مشتبه يذهب لمخرج الحريق في زقاق خلف الجادة الرابعة 13625
    Queríamos falar consigo sobre o incêndio no bar White Horse. Open Subtitles أردنا الحديث معك بشأن الحريق "في حانة "الحصان الأبيض
    Há uma escada de incêndio no lado este do prédio, aqui. Open Subtitles هناك سلم حريق فى الجانب الشرقى للمبنى هنا
    Bem, surpreendentemente, houve um incêndio no Palácio Velho, um incêndio nos aposentos de Hürrem. Open Subtitles حسنا وبشكل مفاجىء حدث حريق فى القصر القديم حريق فى قسم الحريم
    O Wilson disse que houve um incêndio no nível 50. É verdade? Open Subtitles ويلسون فال بأن هناك حريق في الطابق 50, هل هذا صحيح؟
    Uma equipa de voluntários encontrou os restos enquanto limpavam depois de um incêndio no Parque George Washington. Open Subtitles اكتشف فريق من المتطوعين بقايا حين تنظيف بعد اندلاع حريق في جورج واشنطن الحديقة الوطنية.
    Que se houvesse um incêndio... no primeiro, segundo ou terceiro andar... todos daquele hotel morreriam queimados. Open Subtitles كما لو أنه كان هناك حريق في الطابق الأول والثاني والثالث فكل من في ذلك الفندق سيحترق حيا
    Perdeu a mãe num incêndio no quarto de bebé, 6 meses mais tarde, como eu. Open Subtitles فقد والدته في حريق في غرفته ،تماماً بعد ستة أشهر مثلي تماماً
    E depois, houve um incêndio no armazém, e os editores acabaram por ir à falência. Open Subtitles بعدئذٍ كان هناك حريق في المستودع و الناشرون توقفوا عن العمل
    Se estiver quente, pode ser um incêndio no corredor. Open Subtitles إذا كان حار فيمكن أن يكون هناك حريق في الردهة.
    Decerto já ouviu falar do incêndio no clube. Open Subtitles لابد أنك سمعت عن الحريق في النادي الليلي
    Eu vou descobrir mais sobre o incêndio no Saint Luke. Porque parece que começou tudo lá. Open Subtitles سأبحث عن الحريق في مستشفى القديس لوك كل شئ يبدو أنه يبدأ هناك
    Você era o médico na enfermaria das crianças no dia do incêndio no Hospital de Saint Luke, certo? Open Subtitles ... كنت الطبيب ، على جناح الأطفال في يوم الحريق في مستشفى القديس لوك ؟ ...
    As circunstâncias em que morreu... o incêndio no automóvel... sempre achei aquilo muito estranho. Open Subtitles الطريقة التي مات بها الحريق في السيّارة لطالما كان غريباً
    Em média, um simulacro de incêndio no liceu Eastwood leva 11 minutos. Open Subtitles في العادة , الإخلاء بسبب إنذار الحريق في ثانوية إيستوود يستمر لــ 11 دقيقة
    Alguém sabe como desligar o alarme de incêndio no elevador? Open Subtitles هل يعرف أحد كيف نسكت صافرة الحريق في المصعد ؟
    Sim, tenho um incêndio no Mooby's no Parkway Memorial e Leonardo. Open Subtitles لديى حريق فى مطعم موبيز منطقة ليوناردو
    - Houve incêndio no consultório. Open Subtitles -لقد كان هناك حريق فى مكتبه
    incêndio no oeste. Open Subtitles حريق فى الغرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد