Houve um incêndio no prédio, enquanto eu estava a trabalhar. | Open Subtitles | نشب حريق في مبنى شقتنا بينما كنت في العمل |
Quando percebi, havia um incêndio no deque dos torpedos da proa. | Open Subtitles | عندما أفقت ، كان هناك حريق في غرفة الطوربيد الأمامية |
O suspeito está a descer uma escada de incêndio no... beco atrás da 13625 Fourth Avenue. | Open Subtitles | مشتبه يذهب لمخرج الحريق في زقاق خلف الجادة الرابعة 13625 |
Queríamos falar consigo sobre o incêndio no bar White Horse. | Open Subtitles | أردنا الحديث معك بشأن الحريق "في حانة "الحصان الأبيض |
Há uma escada de incêndio no lado este do prédio, aqui. | Open Subtitles | هناك سلم حريق فى الجانب الشرقى للمبنى هنا |
Bem, surpreendentemente, houve um incêndio no Palácio Velho, um incêndio nos aposentos de Hürrem. | Open Subtitles | حسنا وبشكل مفاجىء حدث حريق فى القصر القديم حريق فى قسم الحريم |
O Wilson disse que houve um incêndio no nível 50. É verdade? | Open Subtitles | ويلسون فال بأن هناك حريق في الطابق 50, هل هذا صحيح؟ |
Uma equipa de voluntários encontrou os restos enquanto limpavam depois de um incêndio no Parque George Washington. | Open Subtitles | اكتشف فريق من المتطوعين بقايا حين تنظيف بعد اندلاع حريق في جورج واشنطن الحديقة الوطنية. |
Que se houvesse um incêndio... no primeiro, segundo ou terceiro andar... todos daquele hotel morreriam queimados. | Open Subtitles | كما لو أنه كان هناك حريق في الطابق الأول والثاني والثالث فكل من في ذلك الفندق سيحترق حيا |
Perdeu a mãe num incêndio no quarto de bebé, 6 meses mais tarde, como eu. | Open Subtitles | فقد والدته في حريق في غرفته ،تماماً بعد ستة أشهر مثلي تماماً |
E depois, houve um incêndio no armazém, e os editores acabaram por ir à falência. | Open Subtitles | بعدئذٍ كان هناك حريق في المستودع و الناشرون توقفوا عن العمل |
Se estiver quente, pode ser um incêndio no corredor. | Open Subtitles | إذا كان حار فيمكن أن يكون هناك حريق في الردهة. |
Decerto já ouviu falar do incêndio no clube. | Open Subtitles | لابد أنك سمعت عن الحريق في النادي الليلي |
Eu vou descobrir mais sobre o incêndio no Saint Luke. Porque parece que começou tudo lá. | Open Subtitles | سأبحث عن الحريق في مستشفى القديس لوك كل شئ يبدو أنه يبدأ هناك |
Você era o médico na enfermaria das crianças no dia do incêndio no Hospital de Saint Luke, certo? | Open Subtitles | ... كنت الطبيب ، على جناح الأطفال في يوم الحريق في مستشفى القديس لوك ؟ ... |
As circunstâncias em que morreu... o incêndio no automóvel... sempre achei aquilo muito estranho. | Open Subtitles | الطريقة التي مات بها الحريق في السيّارة لطالما كان غريباً |
Em média, um simulacro de incêndio no liceu Eastwood leva 11 minutos. | Open Subtitles | في العادة , الإخلاء بسبب إنذار الحريق في ثانوية إيستوود يستمر لــ 11 دقيقة |
Alguém sabe como desligar o alarme de incêndio no elevador? | Open Subtitles | هل يعرف أحد كيف نسكت صافرة الحريق في المصعد ؟ |
Sim, tenho um incêndio no Mooby's no Parkway Memorial e Leonardo. | Open Subtitles | لديى حريق فى مطعم موبيز منطقة ليوناردو |
- Houve incêndio no consultório. | Open Subtitles | -لقد كان هناك حريق فى مكتبه |
incêndio no oeste. | Open Subtitles | حريق فى الغرب. |