Informações sobre o incidente com a arma nuclear na Rússia ainda são escassas, mas já sabemos o seguinte sobre a magnitude do desastre. | Open Subtitles | المعلومات عن حادثة السلاح النووى فى روسيا مازالت سطحية لكننا عندنا حقائق حول مقدار الكارثة |
Importa-se de explicar ao agente Mulder que o incidente com esta vaca foi um fenómeno natural? | Open Subtitles | السّيد هاردت، هل بالإمكان رجاء أن يطمأن وكيل مولدر ذلك هذه حادثة البقرة كانت، في الحقيقة، ظاهرة طبيعية؟ بكل سرور. |
Mas este incidente com o John fez-me perceber a fragilidade de tudo isto. | Open Subtitles | لكن حادثة جون جعلتني أدرك هشاشة هذا الأمر |
Ela teve aquele incidente com o buraco nas luvas. | Open Subtitles | أجل، عانت من تلك الحادثة مع ثقوب القفازات. |
Tinha imaginado que só viríeis cá para me prender, por causa daquele incidente com o Alto Septão. | Open Subtitles | أفترض أنكِ جئتِ هنا كي تقبضين علي لتلك الحادثة مع الكاهن الأعلى |
Eu corri a informação sobre ele, e aparte daquele incidente, com a Inteligência Britânica, ele estava limpo. | Open Subtitles | لقد إستعلمت عنه، وبغض النظر عن هذا الحادث مع الاستخبارات البريطانية ، كان نظيف |
Alem do outro dia, houve o incidente com o velhote e os adolescentes no parque e aquela coisa com aquele tipo e o pitbull. | Open Subtitles | بجانب ذلك اليوم كان هناك حادث مع الرجل العجوز والمراهقين في الحديقة , الرجل مع الكلب |
Sr. Spencer, pedi-lhe que averiguasse o incidente com a bomba. | Open Subtitles | سبينسر , لقد طلبت منك أن تحقق في حادثة جهاز التنفس |
Ele ficou um bocado chateado quando eu de lá saí meio à pressa porque estive envolvido num incidente com uma escavadora de duas toneladas, que conduzi num estado menos que sóbrio. | Open Subtitles | لأنه انزعج قليلاً عندما غادرت بسرعة كانت هناك حادثة تشملني وأنا اعمل على جرّافة تزن طنين وكنت ثمل بعض الشيء |
Então este foi o seu primeiro incidente com armas? | Open Subtitles | إذاً هذه كانت أول حادثة إطلاق نار لك؟ |
Viemos-lhe falar sobre o incidente com o carteiro. | Open Subtitles | نحن هنا للتحدث معك بشأن حادثة ساعي البريد |
Temo que tenha havido um incidente com um dos seus vizinhos aqui do complexo... por isso andamos por aqui, a falar com toda a gente para ver se sabem alguma coisa. | Open Subtitles | اخشى انه حصلت حادثة مع احد الجيران في المجمع لذا نحن نقوم بالتحري نسأل اذا أحدهم يعرف أي شيء |
Foi o que suspeitámos, tendo em conta o incidente com o agente da liberdade condicional. | Open Subtitles | هذا ما أشتبهنا فيه بعد حادثة ضابط أطلاق السراح المشروط |
Acho que devias saber que houve um incidente com o teu pai. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تعرف أنه حصلت حادثة مع والدك |
Ando de olho em ti desde o incidente com o Dean. | Open Subtitles | لا تخذليني. وضعت عيني عليك منذ تلك الحادثة مع (دين). |
Houve o incidente com os escudos de gravidade mas... | Open Subtitles | بإستثناء تلك الحادثة مع الجاذبية، لكن... |
Estive a ler nas notas do incidente com a Kathy... que houve, na verdade... um desacordo sobre isso no dia anterior. | Open Subtitles | لقد كنت أقرأ في الملاحظات بشأن الحادثة مع (كاثي) أنه في الحقيقة بأنه كان هناك خلاف في هذه المسألة |
E discutiram esse incidente com a vossa filha? | Open Subtitles | و هل ناقشتم هذه الحادثة مع ابنتكم؟ |
Se esse incidente com este oficial não tivesse ocorrido, tecnicamente, serias libertado esta semana. | Open Subtitles | اذا كان هذا الحادث مع الظابط لم يحصل تقنيا سيفرج عنك الأسبوع القادم |
Falei com sua filha sobre o incidente com o rapaz que morreu engasgado. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع ابنتك عن الحادث مع الصبي الذي اختنق حتى الموت. |