ويكيبيديا

    "inconclusivo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حاسم
        
    • حاسمة
        
    • حاسماً
        
    • غير مقنع
        
    Mas, honestamente, tudo me pareceu confuso e inconclusivo, e, no final, cheguei a casa, ainda mais confusa do que quando comecei. TED ولكن لأكون صريحة، الأمر كله كان غريبًا وغير حاسم بالنسبة لي، وبالنهاية، عدت إلى وطني، أكثر حيرة من ذي قبل.
    Lamento informar que o resultado é... inconclusivo. Open Subtitles يؤسفني أن أعلن أن الدليل الذي لدينا غير حاسم
    Pode explicar o facto de não termos encontrado nada debaixo das unhas e de o teste de violação ter sido inconclusivo. Open Subtitles ربّما يشرح لمَ لمْ نجد شيء تحت أظافرها لكنّه غير حاسم بالنسبة للإعتاد الجنسي
    Foi inconclusivo. Teremos de tentar novamente, amanhã. Open Subtitles لقد كانت غير حاسمة نحتاج ان نعيده في الغد
    Diz que o polígrafo é inconclusivo. Open Subtitles انه يقول ان اجهزة كشف الكذب غير حاسمة الان
    O exame foi inconclusivo. Open Subtitles أخشى بأن الإختبار لم يكن حاسماً
    Quando se tira o logotipo, abre-se o leque de interpretações e o trabalho torna-se inconclusivo em oposição a conclusivo, quando se faz publicidade. TED وعندما تزيح الشعار, فإنك تفتح الباب للتفسيرات وتجعل العمل غير مقنع علي غرار الاقناع, عندما تعلن
    Considero um tanto irregular manter o meu cliente sob custódia com base num inconclusivo testemunho ocular. Open Subtitles و لكني لا اري ذلك عاديا انك اخذتم المتهم رهن الاعتقال بناءا علي شاهد غير حاسم و ليس ادله قويه
    inconclusivo, novamente. Open Subtitles الانفجار غير حاسم مرَّة أُخرى.
    O coronel Budahas foi devolvido a sua casa, embora o conhecimento do seu desaparecimento seja vago e inconclusivo. Open Subtitles أعيد المقدّم (روبرت بودهاس) إلى منزله رغم أنّ اختفاءه و مكانه غامض و غير حاسم
    Seja como for, o seu estudo é inconclusivo. Open Subtitles مهمل، بقايا دراستك الغير حاسم
    É sempre inconclusivo. Open Subtitles فحص أديسون دائماً غير حاسم
    - inconclusivo. Open Subtitles أختبار غير حاسم
    Oh, é tão inconclusivo. Vão rir-se de nós. Open Subtitles هذا غير حاسم سيضحكون علينا
    O exame toxicológico deu negativo. O kit de violador foi inconclusivo. Open Subtitles فحص السموم، جاء سلبياً أدوات الإغتصاب، لم تكن حاسمة
    O DNA encontrado debaixo das unhas dela foi inconclusivo, por isso não posso ligar a morte dela ao MC. Open Subtitles الجينات تحت أظافرها غير حاسمة. لذلك لا أستطيع ربط موتها بالنادي.
    Até o meu exame ao cadáver do Dr. Mays foi inconclusivo. Open Subtitles حتى فحصي لجثة الدكتور " مايز " لم تكُن حاسمة
    - Mesmo assim, será inconclusivo. Open Subtitles في الحالتين لن تكون النتائج حاسمة
    Um acusou negativo, e o outro, inconclusivo, senhor. Open Subtitles النتيجة سلبية، لكنها غير حاسمة
    Disseram-me que assim ficará como "inconclusivo". Open Subtitles أخبروني أنهم يعتبرون الأمر غير حاسماً" على الأرجح"
    Mas, o teste de balística na altura foi inconclusivo. Open Subtitles لكن اختبار الطلقات حينها لم يكن حاسماً
    É inconclusivo devido ao nível de mutilação, mas sim, isso é como o Estripador estripa. Open Subtitles هذا غير مقنع بسبب درجة التشويه، لكن نعم هكذا يمزق السفاح قاتلان مختلفان ، برنامج واحد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد