ويكيبيديا

    "incriminar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تلفيق
        
    • توريط
        
    • الإيقاع
        
    • تأطير
        
    • الايقاع
        
    • لتوريط
        
    • توريطي
        
    • بتوريط
        
    • تورط
        
    • سنورط
        
    • لتلفيق
        
    • لتأطير
        
    • تلفق
        
    • إلصاق
        
    • التُهمة
        
    Por isso, talvez ande. Talvez o queiram tentar incriminar. Open Subtitles لذا قد يكون هو الفاعل وأنهم يحاولون تلفيق التهمة له
    Porque acho que estão a tentar incriminar um miúdo para encerrar uma investigação. Open Subtitles لأننيّ أظن أنهم يحاولون توريط فتى بمجرىالتحقيق.
    Um ano. Estava a tentar incriminar a nova namorada do seu ex-namorado. Tenho de confessar que, quando ouvi isto, a minha reacção foi de pura admiração. TED و كانت تحاول الإيقاع بحبيبة صديقها السّابق، و عليّ أن أعترف أنّني منذ سمعت بهذا، أثار الأمر اعجابي.
    Não se trata de "incriminar" se somos culpados. Open Subtitles لا , انـه ليس تأطير اذا كنتِ فعلاِ فعلتي ذلكِ
    Reparem, se estivesse a tentar incriminar alguém, diria a todos que ele é culpado, e depois deixava provas no apartamento dele, como prova. Open Subtitles انظروا, اذا كنت احاول الايقاع بشخص ما اريد ان اقول للجميع انه مذنب و من ثم ازرع ادله فى شقته كدليل
    Esta é uma tosca tentativa de incriminar o jovem monsieur Gerald. Acho que será melhor falar com a maioral. Open Subtitles لا, هذه محاولة شنيعة جدا لتوريط السيد جيراد اعتقد انه من الأفضل ان نذهب الى الراس الكبير
    Alguém me está a incriminar! Open Subtitles بربكم، يا رفاق، هذا فخ منصوب و يتم توريطي فيه!
    Com a condição de que a ajudasse a incriminar o seu marido. Open Subtitles على شرط أن تساعدُكِ بتوريط زوجك
    Detective, isso seria incriminar alguém por homicídio. Open Subtitles ايها المحقق,ذلك سيكون تلفيق تهمة القتل لأحدهم
    Certificou-se de que ele podia chegar ao Brooks, para poderem incriminar o doido. Open Subtitles ليتأكد من أنّ هناك من بموضع التجريم مُسبقاً بيوم محاولة الأغتيال. لذا يصبح بإمكانهم تلفيق الأمر لهذا المخبول.
    Está a pedir-me para incriminar alguém, a resposta é não. O que posso fazer é um perfil objectivo. Open Subtitles أنت تطلب منّي تلفيق التهمة لشخص ما، لذا، لا، لكن بإمكاني وضع تحليل موضوعيّ.
    Se aquilo não for uma impressão parcial de uma Pergotti para incriminar o Bell, paro de lhe atirar bolas de ténis. Open Subtitles إذا لم يكن ذلك آخر البصمة Pergotti الجزئي تهدف الى توريط بيل المخبر، سأتوقف عن رمي كرات التنس عليك.
    Sem testemunhas, incriminar alguém será quase impossível. Open Subtitles بدون شهود , توريط أيّ شخص سيكون شبه مستحيل
    Se fosses o Roarke e quisesses incriminar um passageiro para explodir com um avião, quem escolhias? Open Subtitles إن كنت الرئيس وتريد توريط راكب لنسف طائرة
    Quem estiver a incriminar o meu pai, não quer que encontre aquela bala. Open Subtitles من يحاول الإيقاع بأبي لايريد إيجاد تلك الرصاصة
    Disse que se não o ajudasse a incriminar o Orlando, ele matava todos com quem me preocupo. Open Subtitles قال لي إذا لم أكن وأبوس]؛ ر مساعدته على تأطير أورلاندو، انه قتل الجميع يهمني.
    Quem quer que te esteja a tentar incriminar, é definitivamente doido. Open Subtitles حسنا، أيما يكون هذا الشخص والذي يحاول الايقاع بك فهو بالتأكيد مضطرب نفسيا
    E não vou incriminar o Dickie. Open Subtitles حتى لا يعرفون أنني في روما و لن اسعى لتوريط ديكي
    É bom, não é? Quem roubou o portátil, me tentou incriminar e deter a Sutton continua à solta. Open Subtitles أياً كان من سرق الحاسوب, و حاول توريطي (و إيقاف (سوتن
    Não estão só a acusar o Conrad de incriminar o David, estão também a acusá-lo pelo assassinato. Open Subtitles لن يتهموا (كونراد) بتوريط (ديفيد كلارك) فحسب بل سيتهمونه بقتله أيضاً
    Quer incriminar os meus pais. Temos de chegar até eles antes dela. Open Subtitles إنها تحاول أن تورط أبوي . يجب أن نجدها قبل أن تفعل هذا
    Onde está a Sandra? Primeiro, vamos falar sobre como é que vamos incriminar o Cyrus. Open Subtitles أولا، دعينا نتحدث عن كيف سنورط سايروس
    Até onde estariam dispostos a ir para incriminar um inocente? Open Subtitles إلى أى مدى سيذهبون لتلفيق التهمة لرجل بريء ؟
    Sem esquecer os recrutas que estavam perto o suficiente para me incriminar, e com o Caleb a perseguir o mesmo objectivo, estou a correr contra o tempo. Open Subtitles نفاد ناتس الذين كانوا قريبة بما فيه الكفاية لتأطير لي، ومع كالب مطاردة نفس اللقطات، أنا نفاد الوقت.
    É verdade, mas está a incriminar o meu cliente por algo que ele não fez. Open Subtitles لا لست كذلك ولكنك تلفق التهم لموكلي لجريمة لم يرتكبها
    Superaste as minhas expectativas. Conseguiste incriminar o Demolidor no processo. Open Subtitles لقد تمكنت حتى من إلصاق التهمة بالمتهور يجب أن تكون سعيدا بهذا
    Foi assim que decidiu matar a única pessoa que sabia a verdade e incriminar a herdeira desconhecida. Open Subtitles ذلك عندما قرّرت قتل الرجل الوحيد الذي عرف الحقيقة وتلفيق التُهمة على الوريثة غير المعروفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد