Por isso, talvez ande. Talvez o queiram tentar incriminar. | Open Subtitles | لذا قد يكون هو الفاعل وأنهم يحاولون تلفيق التهمة له |
Porque acho que estão a tentar incriminar um miúdo para encerrar uma investigação. | Open Subtitles | لأننيّ أظن أنهم يحاولون توريط فتى بمجرىالتحقيق. |
Um ano. Estava a tentar incriminar a nova namorada do seu ex-namorado. Tenho de confessar que, quando ouvi isto, a minha reacção foi de pura admiração. | TED | و كانت تحاول الإيقاع بحبيبة صديقها السّابق، و عليّ أن أعترف أنّني منذ سمعت بهذا، أثار الأمر اعجابي. |
Não se trata de "incriminar" se somos culpados. | Open Subtitles | لا , انـه ليس تأطير اذا كنتِ فعلاِ فعلتي ذلكِ |
Reparem, se estivesse a tentar incriminar alguém, diria a todos que ele é culpado, e depois deixava provas no apartamento dele, como prova. | Open Subtitles | انظروا, اذا كنت احاول الايقاع بشخص ما اريد ان اقول للجميع انه مذنب و من ثم ازرع ادله فى شقته كدليل |
Esta é uma tosca tentativa de incriminar o jovem monsieur Gerald. Acho que será melhor falar com a maioral. | Open Subtitles | لا, هذه محاولة شنيعة جدا لتوريط السيد جيراد اعتقد انه من الأفضل ان نذهب الى الراس الكبير |
Alguém me está a incriminar! | Open Subtitles | بربكم، يا رفاق، هذا فخ منصوب و يتم توريطي فيه! |
Com a condição de que a ajudasse a incriminar o seu marido. | Open Subtitles | على شرط أن تساعدُكِ بتوريط زوجك |
Detective, isso seria incriminar alguém por homicídio. | Open Subtitles | ايها المحقق,ذلك سيكون تلفيق تهمة القتل لأحدهم |
Certificou-se de que ele podia chegar ao Brooks, para poderem incriminar o doido. | Open Subtitles | ليتأكد من أنّ هناك من بموضع التجريم مُسبقاً بيوم محاولة الأغتيال. لذا يصبح بإمكانهم تلفيق الأمر لهذا المخبول. |
Está a pedir-me para incriminar alguém, a resposta é não. O que posso fazer é um perfil objectivo. | Open Subtitles | أنت تطلب منّي تلفيق التهمة لشخص ما، لذا، لا، لكن بإمكاني وضع تحليل موضوعيّ. |
Se aquilo não for uma impressão parcial de uma Pergotti para incriminar o Bell, paro de lhe atirar bolas de ténis. | Open Subtitles | إذا لم يكن ذلك آخر البصمة Pergotti الجزئي تهدف الى توريط بيل المخبر، سأتوقف عن رمي كرات التنس عليك. |
Sem testemunhas, incriminar alguém será quase impossível. | Open Subtitles | بدون شهود , توريط أيّ شخص سيكون شبه مستحيل |
Se fosses o Roarke e quisesses incriminar um passageiro para explodir com um avião, quem escolhias? | Open Subtitles | إن كنت الرئيس وتريد توريط راكب لنسف طائرة |
Quem estiver a incriminar o meu pai, não quer que encontre aquela bala. | Open Subtitles | من يحاول الإيقاع بأبي لايريد إيجاد تلك الرصاصة |
Disse que se não o ajudasse a incriminar o Orlando, ele matava todos com quem me preocupo. | Open Subtitles | قال لي إذا لم أكن وأبوس]؛ ر مساعدته على تأطير أورلاندو، انه قتل الجميع يهمني. |
Quem quer que te esteja a tentar incriminar, é definitivamente doido. | Open Subtitles | حسنا، أيما يكون هذا الشخص والذي يحاول الايقاع بك فهو بالتأكيد مضطرب نفسيا |
E não vou incriminar o Dickie. | Open Subtitles | حتى لا يعرفون أنني في روما و لن اسعى لتوريط ديكي |
É bom, não é? Quem roubou o portátil, me tentou incriminar e deter a Sutton continua à solta. | Open Subtitles | أياً كان من سرق الحاسوب, و حاول توريطي (و إيقاف (سوتن |
Não estão só a acusar o Conrad de incriminar o David, estão também a acusá-lo pelo assassinato. | Open Subtitles | لن يتهموا (كونراد) بتوريط (ديفيد كلارك) فحسب بل سيتهمونه بقتله أيضاً |
Quer incriminar os meus pais. Temos de chegar até eles antes dela. | Open Subtitles | إنها تحاول أن تورط أبوي . يجب أن نجدها قبل أن تفعل هذا |
Onde está a Sandra? Primeiro, vamos falar sobre como é que vamos incriminar o Cyrus. | Open Subtitles | أولا، دعينا نتحدث عن كيف سنورط سايروس |
Até onde estariam dispostos a ir para incriminar um inocente? | Open Subtitles | إلى أى مدى سيذهبون لتلفيق التهمة لرجل بريء ؟ |
Sem esquecer os recrutas que estavam perto o suficiente para me incriminar, e com o Caleb a perseguir o mesmo objectivo, estou a correr contra o tempo. | Open Subtitles | نفاد ناتس الذين كانوا قريبة بما فيه الكفاية لتأطير لي، ومع كالب مطاردة نفس اللقطات، أنا نفاد الوقت. |
É verdade, mas está a incriminar o meu cliente por algo que ele não fez. | Open Subtitles | لا لست كذلك ولكنك تلفق التهم لموكلي لجريمة لم يرتكبها |
Superaste as minhas expectativas. Conseguiste incriminar o Demolidor no processo. | Open Subtitles | لقد تمكنت حتى من إلصاق التهمة بالمتهور يجب أن تكون سعيدا بهذا |
Foi assim que decidiu matar a única pessoa que sabia a verdade e incriminar a herdeira desconhecida. | Open Subtitles | ذلك عندما قرّرت قتل الرجل الوحيد الذي عرف الحقيقة وتلفيق التُهمة على الوريثة غير المعروفة. |