ويكيبيديا

    "indústria alimentar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صناعة الأغذية
        
    • صناعات الأغذية
        
    • شركات صناعة الغذاء
        
    • بها العاملون بصناعة الأغذية
        
    Durante o período mais longo na indústria alimentar, havia o sentimento de que só havia uma maneira perfeita, de confecionar um prato. TED للفترة الأطول في مجال صناعة الأغذية, كان هناك شعور أن هناك طريقة واحدة, طريقة مثلى, لإعداد طبق.
    O mesmo raciocínio funcionou também na indústria alimentar. TED الان هي نفس الفكرة التي تعمل بها صناعة الأغذية أيضا.
    - A indústria alimentar é um enorme negócio nos Estados Unidos. Open Subtitles صناعة الأغذية السريعة شيء خطير في أمريكا.
    O problema é que, se queremos curar a obesidade, temos de chamar a indústria alimentar de má da fita. Open Subtitles المشكلة أنك لو أردت معالجة البدانة عليك ان تشوه بعض صناعات الأغذية
    Seis deles tinham relações financeiras com a indústria alimentar, por isso dissemos: Open Subtitles 11 شخص. ستة من هؤولاء الـ11 تربطهم علاقات ماليّة مع شركات صناعة الغذاء.
    Howard, fundamentalmente, mudou a maneira como a indústria alimentar pensa como fazer-nos felizes. TED الذي فعله هاورد أنه غير الطريقة التى يفكر بها العاملون بصناعة الأغذية من الأساس الطريقة التي تجعلكم سعداء
    Sabe-se que recebeu quantias avultadas da indústria alimentar. Open Subtitles أعرف أنك تلقيت كثير من المال من صناعة الأغذية عامةّ
    A indústria alimentar quer que as pessoas a vejam como mais barata. Open Subtitles وهذا ما تريده صناعة الأغذية أن يظنوا تريدهم أن يعتقدون أنه أرخص
    A indústria alimentar sabia disso. Open Subtitles صناعة الأغذية عرفوا هذا.لذا عليهم فعل شيء
    A indústria alimentar sabe que, quanto mais cedo começar esta alimentação, em bebés e crianças, maiores serão as probabilidades de serem futuros consumidores. Open Subtitles صناعة الأغذية تعلم أنه كلما قدموا هذه الأطعمة بشكل أبكر للناس للأطفال،للرضع زادت إحتمالية كسبهم في المستقبل
    A indústria alimentar enganou-nos e ludibriou-nos para nos convencer de que existem alternativas mais saudáveis. Open Subtitles صناعة الأغذية غسلت أدمغتنا بالتفكير أن هناك بدائل صحية
    Estamos a pagar caro ao deixar a indústria alimentar fazer o que quer e recrutar os nosso filhos enquanto seus clientes fiéis. Open Subtitles ندفع ثمن غالي لترك صناعة الأغذية تفعل ما تشاء في تجنيد أطفالنا كزبائن مخلصين
    A indústria alimentar venceu a batalha. Não foram impostas regulamentações. Open Subtitles صناعة الأغذية فازوا بالمعركة، لم توضع لوائح تنظيم
    A indústria alimentar e de fast-food responderam como 20 anos antes. Open Subtitles لتنظيم تسويق صناعة الأغذية للأطفال شركات الأطعمة الكبرى أجابوا مثل ما أجابوا قبل 20 سنة
    Este argumento já é tão fiável e os dólares dos lobbys da indústria alimentar direcionados aos legisladores são imensos. Open Subtitles بالضبط السيناريو معتمد عليه جدا وضغط المال السياسي التي تهدف إلى المشرعين من صناعة الأغذية هائلة
    Podemos esperar pelo dia ideal e pela regulamentação perfeita, mas entretanto temos de continuar a trabalhar a indústria alimentar para fazê-la mudar. Open Subtitles الآن،يمكنك الإنتظار لليوم المثالي عندما تكون تنظيمات الحكومة ممتازة في الوقت ذاته،عليك الإلحاح على صناعات الأغذية
    Porque é o modo como a indústria alimentar pensava antes de Howard. TED هل هذه هي الطريقة التي كان يفكر بها العاملون بصناعة الأغذية قبل مجئ هاورد .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد