ويكيبيديا

    "indústria da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صناعة
        
    • مجال
        
    • قطاع
        
    • بصناعة
        
    Para fazer o que eu faço, vocês tem de perceber o que é que causa desperdício na indústria da construção TED من أجل القيام بما أقوم به، يجب ان تفهم ما الذى تسببه المخلفات فى صناعة البناء.
    Isso causa muito desperdício na indústria da construção. TED ما يسبب الكثير من المخلفات فى صناعة البناء.
    Portanto, como imaginam, esta foi uma mudança paradigmática na topografia e na construção assim como na indústria da captação da realidade. TED لذلك، حسبما يمكن أن تتخيل، كان هذا تحولا منهجيا في المسح والإنشاء كذلك في صناعة التقاط الواقع.
    Isto é terrível, mas a realidade é que, na indústria da segurança, esta forma de ataque é um lugar comum. TED يبدو هذا مرعباً، ولكن الحقيقة هي، أنه في مجال الأمن، هذا النوع من الهجوم شائع إلى حد ما.
    Na indústria da moda, é muito pouca a proteção da propriedade intelectual. TED في مجال موضة الأزياء هناك قليل جدا من حماية الملكية الفكرية.
    As redes peer-to-peer a assaltar a indústria da música; o software livre e de código aberto a retirar quotas de mercado à Microsoft; o Skype a ameaçar potencialmente as telecomunicações tradicionais; a Wikipédia a competir com as enciclopédias online. TED شبكات الند للند تعتدي على قطاع التسجيلات. برمجيات المصدر المفتوح والمجانية تأخذ حصة سوقية من مايكروسوفت. سكايب لديه قابلية تهديد الإتصالات التقليدية. ويكي بيديا تتنافس مع الموسوعات على الإنترنت.
    A indústria da comida de plástico é realmente fantástica a pressionar os nossos botões de prazer e a descobrir o que proporciona maior prazer. TED صناعة الاطعمة السريعة هي فعلاً صناعة مميزة في تحفيز مناطق المتعة لدينا واكتشاف ما هو اكثر متعة
    Fui atacado num testemunho público numa audição do Congresso, por um congressista ligado à indústria da energia. TED هوجمت أثناء إدلاء شهادة علنية في جلسة استماع للكونجرس، من عضو في الكونجرس له صلات بقطاع صناعة الطاقة.
    Ora, eu trabalho na indústria da tecnologia solar. TED أنا أعمل في صناعة تكنولوجيا الطاقة الشمسية.
    Têm estado presentes em conferências da indústria da vigilância onde aparecem representantes das forças policiais. TED وقاموا بحضور مؤتمرات في صناعة المراقبة حيث كان يحضر مكتب تطبيق القانون.
    Quando explicam o rápido crescimento da indústria da tecnologia da China, muitos observadores citarão dois motivos. TED عند تفسير النمو السريع في صناعة التكنولوجيا الصينية، سيذكر الكثير من المراقبين سببين.
    As sementes dão um óleo, um óleo muito estável que é procurado pela indústria da cosmética para fabricar, por exemplo. TED وتمنح البذور زيتًا جدّ مستقر تسعى صناعة مواد التجميل خلفه لإنتاج مرطبات الجسم، مثلا.
    Fomos à indústria da moda no Paquistão e decidimos investigar o que acontece aí. TED ذهبنا الى صناعة الموضة في باكستان و قررنا القيام بأبحاث حول ما يجري هناك
    Os consumidores devem pressionar a indústria da aquacultura para fazerem o que é correto. TED ويجب أن يمارس الزبائن الضغط على صناعة الاستزراع المائي للقيام بالأمر الصواب
    Tinha um mestrado em Estudos dos "Media" e tinha uma série de altos cargos na indústria da televisão e do cinema. TED فقد حصلت على درجة الماجستير في الإعلام وتقلدت مجموعة من المناصب رفيعة المستوى في مجال صناعة الأفلام والتلفاز.
    Em comparação, a indústria da tecnologia só produz 1400 milhões de telemóveis. TED وبالمقارنة، فإن صناعة التقنية لا تنتج سوى 1,4 مليار هاتف.
    Os gigantes da moda efémera são, provavelmente. quem mais beneficiou com a falta de proteção da autoria na indústria da moda. TED الآن، عملاقة الموضة السريعة ربما انتفعوا أكثر من نقص حماية حقوق النسخ في مجال الموضة.
    Não é apenas a indústria da moda que não tem proteção de direitos de autor. TED أتعلمون، أنه ليس فقط مجال الأزياء هو الذي ليس لديه حماية حقوق النسخ والتقليد.
    Há uma série de outras indústrias que não têm proteção, incluindo a indústria da comida. TED هناك مجموعة من المجالات الأخرى التي ليست لديها حماية حقوق النسخ والتقليد من بينها مجال الأغذية.
    Penso que uma das coisas que devem levar desta conversa, é que há uma tendência para eliminar o intermediário do cenário, isso vai acontecer na indústria da publicação TED وأعتقد أن أحد الأشياء التي يجب إستبعادها من هذا الحديث، هو أن هناك خفض وشيك للوسطاء، صحيح. إلغاء الوسطاء. سيحدث هذا في قطاع النشر
    Cerca de metade dos gases de estufa está relacionada com a indústria da construção. Se olharmos para a energia, passa-se o mesmo. TED تقريباً نصف الغازات الدفيئة مرتبطة بصناعة البناء، وإذا نظرنا للطاقة، فإنها نفس القصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد