A minha entrevista final com o prisioneiro mais infame da América. | Open Subtitles | . مقابلتي الأخيرة مع صاحب السمعة الأكثر سوءًا في أمريكا |
HT: Como alguém que viveu a mais infame crise financeira no meu país natal, a Islândia, espero que não precisemos de outra para aprender ou acordar. | TED | حسنًا، كشخص عاش من خلال الانهيار المالي سيء السمعة في وطني، آيسلندا آمل أن لا نحتاج إلى واحد آخر ليتعلم أو يستيقظ |
Acho que já sofri o suficiente por causa do meu infame antepassado. | Open Subtitles | أعتقد أننى قد عانيت بما فيه الكفاية من جدى سيئ السمعة و لذلك |
Presumo que seja o infame pedido de transferência do julgamento. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو الطلب الشهير لتغيير مكان الدعوى |
Achas que o meu pai e o Nate são mais interessantes que a infame Serena Van Der Woodsen? | Open Subtitles | هل ظننتني بأن والدي او نايت هم اكثر اثارة للإهتمام؟ من الشهيرة سيرينا فان دير وودسن |
O que é muito interessante e para alguns, o que é um pouco infame sobre o livro Origem das Espécies, é que apenas contém uma única linha sobre a evolução humana. | TED | الآن الشئ المثير للإهتمام والى مدى معين، الشئ غير المشهور حول أصل الأنواع، أن هناك فاصل واحد فيها حول نشوء البشر. |
Esta guerra infame | Open Subtitles | هذه الحرب المخزية |
Heinrich Gerhard, Segurança do Estado. A infame. Desculpe? | Open Subtitles | السيد جيرارد, من أمن الولاية, نعم, امن الدولى السئ السمعة عفوا ؟ |
Sim, o infame Trevor. É curioso que nunca falaste nele. | Open Subtitles | أجل ، تريفور سيء السمعة ، من الغريب أنك لم تذكريه حتى الآن |
Aqueles que alcançam o infame poço, ganham um pedido... | Open Subtitles | من يستطع ايجاد البئر سيئ السمعة يحصل علي أمنية واحدة |
Desde que ele assinou aquele pacto infame com aquele Estaline, nada que venha dele o surpreenderá. | Open Subtitles | منذ ان وقع الاتفاق سيء السمعة مع ستالين لاشيء يأتي منه سيفاجئه |
O Parque Oceano Pacífico do cais, um ponto de surf infame da região ardeu completamente ontem a noite. | Open Subtitles | متنزه المحيط الهادي بيير، بقعة الأمواج المحلية السيئة السمعة إحترق كليا ليلة أمس. |
À sua esquerda está Nicholas Rockefeller da infame disnastia de banqueiros Rockefeller. | Open Subtitles | إلى يسارِ نيقولاس روك فلر روك فلر سيئ السمعة .سلالة العملَ والأعمال المصرفيةَ |
Ok, talves estivessea tentar arranjar uma maneira de conhecer o meu infame vizinho. | Open Subtitles | حسناً ، ربما كنت أبحث فقط عن طريقة لأقابل بها جاري السيء السمعة |
Uma destas mulheres que estão a entrar e sair, é a infame Gata. | Open Subtitles | فلابد أنها واحدة من النساء هنا القطة سيئة السمعة |
Cumprimentem a Carla Mendez, a infame mulher do lenço azul. | Open Subtitles | يقول مرحبا لكارلا منديز، امرأة سيئة السمعة في وشاح أزرق. |
Ele foi o infame Investigador Particular de todos os ricos e poderosos. | Open Subtitles | لقد كان المحقق الخاص الشهير الخاص بجميع الأثرياء وذوى النفوذ. |
Eu disse o meu preço antes de saber que um dos meus reféns era o pai do infame Leonardo. | Open Subtitles | طلبت الفدية قبل ان اعرف ان احد رهائني.. هو والد ليوناردو الشهير |
Agora connosco via satélite, a vítima deste infame incidente, | Open Subtitles | وينضم إلينا عبر القمر الصناعي ضحية هذه المعركة الشهيرة, |
Quanto ao Dr. Thomas Harber, não é visto em público desde a infame entrevista após a Descoberta. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى الدكتور د . توماس هاربر فلم يكن له أي ظهور علني منذ تلك المقابلة الشهيرة بعد الاكتشاف |
Não é o infame Roger Swanson do que tanto ouvi falar, ou sim? | Open Subtitles | أنت لست الأبن المشهور بالنسبة لروجر لقد سمعت الكثير أهذا أنت |
O que, se não estou em erro, inclui o infame julgamento do David Clarke. | Open Subtitles | والتي إن لم أكن مخطئة يتضمن المحاكمة المخزية (ل(ديفيد كلارك |
Estamos a falar do "Mestre Fantoche" o infame pirata misterioso? | Open Subtitles | هل نحن نتكلم عن سيد اللدميه لغز ذلك المخترق السيئ السمعه |
Marcaram o início dessa fase com uma operação fariam daquele local um lugar infame da história... | Open Subtitles | سيكونوا علامة لبداية تلك المرحلة من عمل المعسكر الذي سيجعل المكان سيئ السُمعة في التاريخ |