ويكيبيديا

    "infelizmente o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لسوء الحظ
        
    Infelizmente, o meu tio Earl tomou essa decisão por mim. Open Subtitles حسنا لسوء الحظ عمّي إيرل من صنع القرار لي
    Bem, infelizmente, o meu casamento não vai muito bem. Open Subtitles حسناً لسوء الحظ زواجي ليس جيدا كثيراً مثلكم
    Infelizmente, o pai dela trabalhou para um dos nossos... estimados jornais. Open Subtitles لسوء الحظ , والدها كان يعمل لدى إحدى الصحف الشعبية
    Infelizmente, o encontro não correu bem, devido à falta de química entre nós e, se calhar, à minha linguagem. Open Subtitles موعدي لم يكن جيداً, لسوء الحظ بسبب نقص المواد الكيميائية أعتقد, بسبب الإفراط بالتدنيس واللعن من جهتي
    Infelizmente, o outro réu, Stuckey, não obteve aquele benefício. TED لسوء الحظ شريكه السيد ستاكي، لم يستفد من ذلك.
    Infelizmente, o imperador adora o seu império. Open Subtitles لسوء الحظ ، الإمبراطور مخلص إلى إمبراطوريتة
    E infelizmente, o que eu tenho para dizer, será publicado em todos os jornais da China. Open Subtitles .. . و لسوء الحظ علي أن أقول سينشر الامر في كل صحيفة في الصين
    Infelizmente, o meu irmãozinho saiu hoje de casa com ele. Open Subtitles لسوء الحظ خرج أخي الصغير بها من المنزل هذا الصباح
    Infelizmente, o Lyle está ocupado com uns assuntos legais. Open Subtitles حسناً، لسوء الحظ لايل مشغول في اللحظةِ إنه يَهتمُّ ببَعْض الشؤونِ القانونيةِ
    Infelizmente, o seu agressor não tem cadastro. Open Subtitles هذا هو مهاجمك. لسوء الحظ, ليس لديه ملف جنائي. جربي المعطيات الفيدرالية.
    Infelizmente o computador meteorológico diz que não. Open Subtitles لسوء الحظ الكمبيوتر لا يعطينا نتيجه جيده لمسار العاصفه
    "Infelizmente o nosso país näo ckega á latitude que favorece o elefante." Open Subtitles لسوء الحظ بلادنا لا تصل إلى خط العرض الذي يفضل الفيل نحن على أية حال
    Infelizmente, o meu nova-iorquino continuava a ver outras mulheres. Open Subtitles لسوء الحظ, رجل نيويورك الخاص بي كان ما زال يرى نساء أخريات
    Infelizmente, o camião foi abalroado por um Cabo bêbado, de outro regimento. Open Subtitles و لسوء الحظ الشاحنه قصفها جاويش مخمور من كتيبه اخري
    Infelizmente, o nosso instrumento de diagnóstico está destruído. Open Subtitles لسوء الحظ ، افضل اداة تشخيص لدينا لمعرفة ذلك دمرت
    Mas infelizmente, o TAC sugere que uma laceração no seu baço, razão pela qual pedi uma consulta cirúrgica. Open Subtitles ولكن لسوء الحظ ، تشير صورة الأشعة الطبقية إلى وجود تمزق في الطحال لهذا السبب طلبت استشارة جراح ، بالمناسبة
    Infelizmente, o jornal cobriu todo o incidente. Casa Bluth Desmorona, Bem Como a Família Open Subtitles لسوء الحظ, الحدث بأكلمه تم تغطيته على الصحف
    Infelizmente, o resultado, para muitas mulheres... é o mesmo em ambos os casos. Open Subtitles النتيجة النهائية, لسوء الحظ في حالات الكثير من النساء, ما حدث لها هو الطريقة الثانية
    Infelizmente, o trabalho estava a causar o caos na sua linguagem. Open Subtitles لسوء الحظ, كان العمل بمثابه خراباً مع لغتها
    Infelizmente, o meu grupo ficou um pouco mais pequeno recentemente. Open Subtitles لسوء الحظ, فقد أصبحت مجموعتى أصغر قليلاً مؤخراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد