ويكيبيديا

    "inferno de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جحيم
        
    Esta estranha e incrível visão era como entrar no Antigo Egipto ou no Inferno de Dante. TED هذا المنظر الغريب والمذهل يشبه أن تمشي في مصر القديمة أو جحيم دانتي.
    Prejudica terrivelmente os nossos esforços para ajudar milhares de milhões de pessoas a sair do seu Inferno de dois dólares por dia. TED ويخرّب جهودنا ومحاولاتنا لمساعدة مليارات الناس للخروج من جحيم الدولارين في اليوم.
    Inferno de uma granada. - Não, essas eram as granadas no carro. Open Subtitles جحيم قنبلة لا، تلك كانت القنابل في السيارة
    Sabe, não inferno como se não prestasse, mas como o Inferno de verdade. Open Subtitles أنت تعرف ، وليس مثل الجحيم مثل يمص ، ولكن مثل الجحيم جحيم حقيقي.
    Fazemo-los entrar num Inferno de dívidas e dúvidas. Open Subtitles و نلقيهم إلى حياه جحيم طويلة مليئة بالدين و الشك
    Brotou nesse Inferno de poeira radioativa coisas tão horríveis, assustadoras e hediondas que não há palavras para descrevê-las. Open Subtitles لأنه ولد في دوامات من جحيم الغبار المشع كانت الأمور حين ذاك رهيبة، ومخيفة جداً، بل كانت بشعة وليس هناك كلمة لوصفها.
    Vai ser um tipo de inferno muito especial. - O Inferno de um "twinkie" frito. Open Subtitles سيكون نوع من أنواع الجحيم الخاصة جحيم مزدوج
    Isto era pior que qualquer Inferno de insanidade que pudesse viver, ou ver, em toda a sua vida. Open Subtitles كان أسوأ مشهد جنوني من أسوأ جحيم يمكنك ان تتخيله
    No "Inferno" de Dante, o Virgil escolta Dante através dos Nove Círculos do Inferno, e aqui o Phlegyas é quem o leva através do Rio Styx, o Rio da Morte. Open Subtitles فى جحيم دانتى , فيرجيل مرافقة دانتى تسقط عبر الدوائر التسعة للجحيم وفيجياس هنا الواحد الذى
    Que estou a viver num Inferno de arrependimento E o remorso? Que a minha vida não tem sentido ti Open Subtitles انا اعيش في جحيم من الندم والحزن؟ حياتي ليس لها معنى من دونك
    Num poema épico menos famoso, O Inferno de Dante 2: Open Subtitles في قصيدة ملحمية غير مشهورة, "جحيم دانتى 2 :
    Mas nós, Protestantes, teremos eterna alegria à direita do Pai, enquanto você... arderás no Inferno de Satanás. Open Subtitles لكننا البروتستانت نحصل على المرح الأبدي بين يدي الله , بينما أنتم مشوي في جحيم الشيطان
    O escrito do Inferno de Dante pode ser interpretado como uma espécie de escada. Open Subtitles مستويات جحيم دانتي يمكن تفسيرها بأنها نوع من السلالم صحيح
    O Inferno de Dante já não é uma ficção, é uma profecia. Open Subtitles جحيم دانتي لم يعد خيال بعد الان أنه نبؤة
    Tudo o que eu queria era fugir do Inferno de Cápua. Open Subtitles كُل ما أردتهُ كانَ الهروب من حُفرة جحيم كابِوا
    Um Inferno de corpos enlameados, onde os pés dos pisadores misturam barro e palha para os tijolos do Faraó. Open Subtitles جحيم من الوحل كان ينقعونه بأجسادهم و حيث يطأونه بأقدامهم يقلبون فيه الطين على القش و يحيلونه إلى خليط لأجل الطوب الفرعونى
    Inferno de fogo, Inferno de fúria, Inferno dos pecadores... Open Subtitles جحيم النارِ، جحيم الغضبِ،جحيم المذنبين...
    Só quando ele vier a rastejar pedir desculpa... é que eu volto para aquele Inferno de atum. Open Subtitles قبل أن يزحف هنا ويتأسف على يديه وركبتيه... فلن أعود الى جحيم التونا هذا
    Criado nos fogos do Inferno de Motown. Criança problemática? Open Subtitles ولد في جحيم المدينة طفولة مقلقة؟
    Aquela série que fez, baseada no "Inferno" de Dante, aquela com o tipo a comer a cabeça do outro tipo... Open Subtitles تلك السلسلة التى قمت بها بناءا على جحيم دانتى الرجل الذى يمضغ رأس ..... الرجل الاخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد