ويكيبيديا

    "informação para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المعلومات إلى
        
    • المعلومة
        
    • المعلومات الى
        
    • المعلومات من
        
    • معلومات من
        
    Ouve, estamos a enviar informação para a tua lente. Open Subtitles اسمع، نحن نرسل المعلومات إلى عدسة الخاص بك.
    Da mesma forma que se usa a câmara de vídeo para para enviar informação para Scratch, podem também usar o microfone. TED بنفس الطريقة التي تستخدم بها الكاميرا لنقل المعلومات إلى سكراتش، يمكنكم استعمالها أيضا مع الميكروفون.
    Então temos de direcionar a informação para as escolas e para as crianças, para as associações de bem-estar para residentes, para os idosos, que estão em maior risco. TED لذلك نحتاج إلى توجيه تلك المعلومات إلى المدارس والأطفال، وجمعيات الرعاية، والمُسنّين الذين هُم أكثر عُرضة للخطر.
    Usou a informação para chantagear a minha mãe, fazendo-a sair da Corte. Open Subtitles لقد استغلت هذه المعلومة لتبتز أمي كي تجعلها تغادر البلاط الملكي.
    Desde que não passe a informação para Paris? Open Subtitles على شرط الا أمرّر المعلومات الى باريس نعم
    Esperemos que o Sam tenha mais alguma informação para nós. Open Subtitles نأمل أن سام لديه المزيد من المعلومات من أجلنا
    Compramos informação para ti nos teus inimigos... Isso alerta-os. Open Subtitles نحن تشتري معلومات من اجلك و من اعداؤك
    Fiz pedidos de actos de liberdade de informação para todas as operações da CIA que ele me falou. A maioria confere. Open Subtitles أرسلت طلباً بناء على بند حريّة المعلومات . إلى الإستخبارات بشأن كل العمليات التي أخبرني عنها . أغلبها قد تبين صحته
    Podemos transmitir a informação para a equipa nas paragens. Open Subtitles بتلك المحمولات، يمكننا بث المعلومات إلى الطاقم في مناطق تزويد الوقود
    Uma é, antes de mais, processar esta informação para obter uma compreensão do ambiente -- estas são as faixas da estrada, estão ali os obstáculos -- e transmitir esta informação ao condutor. TED واحد هو، أولا وقبل كل شيء ، معالجة هذه المعلومات أن يكون هناك فهم للبيئة -- هذه هي مسارات الطريق، وهناك العقبات -- و نقل هذه المعلومات إلى السائق.
    Aqui vê-se a câmara esquerda e direita do veículo e como o computador as interpreta e envia a informação para o AirPix. TED بحيث يمكنك هنا ان ترى الكاميرا اليسرى والكاميرا اليمنى من السيارة وكيف يفسر ذلك الكمبيوتر ويرسل تلك المعلومات إلى بيكسل الهواء.
    Isso permite que os fagócitos identifiquem o antigénio dos invasores que acabam de ingerir e transmitam esta informação para o segundo importante grupo de células que orquestram a defesa, os linfócitos. TED يسمح ذلك لخلايا البلعمة بتحديد المستضَد الموجود على الغزاة الذين تناولتهم للتو ونقل هذه المعلومات إلى مجموعة الخلايا الرئيسية الثانية التي تنسق الدفاع، الخلايا الليمفية.
    Depois enviam essa informação para o cérebro. É nesse momento que o nosso cérebro percebe: "Oh, tenho que ir à casa de banho". TED ومن ثم سترسلُ هذه المعلومات إلى الدماغ، وهذه هي اللحظة عندما تعرف أدمغتنا، "أوه، يجبُ أن أذهب إلى المرحاض."
    A ideia que eu quero deixar é que nós estamos à beira de uma nova geração de ferramentas para interagir com os "media" digitais, que vão trazer informação para o nosso mundo à nossa maneira. TED لذلك ارتأيت أن أترككم مع اننا على اعتاب جيل جديد من الأدوات. للتفاعل مع التطبيقات الرقمية، التي تعمل على جلب المعلومات إلى عالمنا بمفاهيمنا الخاصة.
    Ok, olha vou mandar a informação para a base e tu vais dormir tens ensaio amanhã. Open Subtitles انظر ، سوف اعطي هذه المعلومات إلى مركز القيادة ... وانت احظي ببعض النوم لديك تدريب في الصباح
    Dez-quatro, mande essa informação para o meu escritório. Open Subtitles . أرسل هذه المعلومات إلى مكتبي
    Há a fuga de informação para a Liza Hearn. Open Subtitles (هنــاك تسرب المعلومات إلى (ليــزا هيــرن
    Devia usá-lo como local de entrega de informação para a Helena. Open Subtitles لا بد أنها استخدمتها كمكان لإيصال المعلومات إلى (هيلينا)
    Parte do problema é terem compartimentado a informação para facilitar a leitura, mas, francamente, penso que não facilita nada. TED إن جزء من المشكلة يكمن في أنهم قد قاموا بتقسيم المعلومة بطريقة يعتقدون أنها مفيدة، وبصراحة، فأنا لا أعتقد ذلك إطلاقًا.
    Pode ser que seja capaz de encontrar essa informação para si. Open Subtitles ربما أستطيع العثور على تلك المعلومة من أجلك في مكان ما
    Envia essa informação para o meu escritório. Open Subtitles حسناً احضر فقط هذه المعلومات الى مكتبى.
    Eu reúno informação para usar à minha maneira. Open Subtitles هناك أيضًا القدرة على دخول كميّات شاسعة من المعلومات من الشبكة اللانهائيّة.
    Tem alguma informação para nós? Open Subtitles هل لديك أية معلومات من أجلنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد