Ouve, estamos a enviar informação para a tua lente. | Open Subtitles | اسمع، نحن نرسل المعلومات إلى عدسة الخاص بك. |
Da mesma forma que se usa a câmara de vídeo para para enviar informação para Scratch, podem também usar o microfone. | TED | بنفس الطريقة التي تستخدم بها الكاميرا لنقل المعلومات إلى سكراتش، يمكنكم استعمالها أيضا مع الميكروفون. |
Então temos de direcionar a informação para as escolas e para as crianças, para as associações de bem-estar para residentes, para os idosos, que estão em maior risco. | TED | لذلك نحتاج إلى توجيه تلك المعلومات إلى المدارس والأطفال، وجمعيات الرعاية، والمُسنّين الذين هُم أكثر عُرضة للخطر. |
Usou a informação para chantagear a minha mãe, fazendo-a sair da Corte. | Open Subtitles | لقد استغلت هذه المعلومة لتبتز أمي كي تجعلها تغادر البلاط الملكي. |
Desde que não passe a informação para Paris? | Open Subtitles | على شرط الا أمرّر المعلومات الى باريس نعم |
Esperemos que o Sam tenha mais alguma informação para nós. | Open Subtitles | نأمل أن سام لديه المزيد من المعلومات من أجلنا |
Compramos informação para ti nos teus inimigos... Isso alerta-os. | Open Subtitles | نحن تشتري معلومات من اجلك و من اعداؤك |
Fiz pedidos de actos de liberdade de informação para todas as operações da CIA que ele me falou. A maioria confere. | Open Subtitles | أرسلت طلباً بناء على بند حريّة المعلومات . إلى الإستخبارات بشأن كل العمليات التي أخبرني عنها . أغلبها قد تبين صحته |
Podemos transmitir a informação para a equipa nas paragens. | Open Subtitles | بتلك المحمولات، يمكننا بث المعلومات إلى الطاقم في مناطق تزويد الوقود |
Uma é, antes de mais, processar esta informação para obter uma compreensão do ambiente -- estas são as faixas da estrada, estão ali os obstáculos -- e transmitir esta informação ao condutor. | TED | واحد هو، أولا وقبل كل شيء ، معالجة هذه المعلومات أن يكون هناك فهم للبيئة -- هذه هي مسارات الطريق، وهناك العقبات -- و نقل هذه المعلومات إلى السائق. |
Aqui vê-se a câmara esquerda e direita do veículo e como o computador as interpreta e envia a informação para o AirPix. | TED | بحيث يمكنك هنا ان ترى الكاميرا اليسرى والكاميرا اليمنى من السيارة وكيف يفسر ذلك الكمبيوتر ويرسل تلك المعلومات إلى بيكسل الهواء. |
Isso permite que os fagócitos identifiquem o antigénio dos invasores que acabam de ingerir e transmitam esta informação para o segundo importante grupo de células que orquestram a defesa, os linfócitos. | TED | يسمح ذلك لخلايا البلعمة بتحديد المستضَد الموجود على الغزاة الذين تناولتهم للتو ونقل هذه المعلومات إلى مجموعة الخلايا الرئيسية الثانية التي تنسق الدفاع، الخلايا الليمفية. |
Depois enviam essa informação para o cérebro. É nesse momento que o nosso cérebro percebe: "Oh, tenho que ir à casa de banho". | TED | ومن ثم سترسلُ هذه المعلومات إلى الدماغ، وهذه هي اللحظة عندما تعرف أدمغتنا، "أوه، يجبُ أن أذهب إلى المرحاض." |
A ideia que eu quero deixar é que nós estamos à beira de uma nova geração de ferramentas para interagir com os "media" digitais, que vão trazer informação para o nosso mundo à nossa maneira. | TED | لذلك ارتأيت أن أترككم مع اننا على اعتاب جيل جديد من الأدوات. للتفاعل مع التطبيقات الرقمية، التي تعمل على جلب المعلومات إلى عالمنا بمفاهيمنا الخاصة. |
Ok, olha vou mandar a informação para a base e tu vais dormir tens ensaio amanhã. | Open Subtitles | انظر ، سوف اعطي هذه المعلومات إلى مركز القيادة ... وانت احظي ببعض النوم لديك تدريب في الصباح |
Dez-quatro, mande essa informação para o meu escritório. | Open Subtitles | . أرسل هذه المعلومات إلى مكتبي |
Há a fuga de informação para a Liza Hearn. | Open Subtitles | (هنــاك تسرب المعلومات إلى (ليــزا هيــرن |
Devia usá-lo como local de entrega de informação para a Helena. | Open Subtitles | لا بد أنها استخدمتها كمكان لإيصال المعلومات إلى (هيلينا) |
Parte do problema é terem compartimentado a informação para facilitar a leitura, mas, francamente, penso que não facilita nada. | TED | إن جزء من المشكلة يكمن في أنهم قد قاموا بتقسيم المعلومة بطريقة يعتقدون أنها مفيدة، وبصراحة، فأنا لا أعتقد ذلك إطلاقًا. |
Pode ser que seja capaz de encontrar essa informação para si. | Open Subtitles | ربما أستطيع العثور على تلك المعلومة من أجلك في مكان ما |
Envia essa informação para o meu escritório. | Open Subtitles | حسناً احضر فقط هذه المعلومات الى مكتبى. |
Eu reúno informação para usar à minha maneira. | Open Subtitles | هناك أيضًا القدرة على دخول كميّات شاسعة من المعلومات من الشبكة اللانهائيّة. |
Tem alguma informação para nós? | Open Subtitles | هل لديك أية معلومات من أجلنا؟ |