Estás a retirar informações de uma festa de pijamas? | Open Subtitles | هل تحصلين على هذهِ المعلومات من حزب باجاما؟ |
Estás a retirar informações de uma festa de pijamas? | Open Subtitles | هل تحصلين على هذهِ المعلومات من حزب باجاما؟ |
Essas tatuagens têm relação com a parede próxima ao corpo, com informações de mulheres que remontam há 10 anos. | Open Subtitles | الوشوم مرتبطة بصور على الحائط بجانب الجثة مع معلومات عن هؤلاء النساء ترجع إلى 10 سنوات مضت |
Ela é uma espia, obtém informações de outras pessoas. | Open Subtitles | اعنى انها تعمل كجسوسة,تحصل على معلومات من الاشخاص |
Recebemos informações de que se passa o mesmo por todo o reino. | Open Subtitles | لقد استلمنا تقارير من جميع أنحاء المملكة تتحدث عن نفس الأمر |
- Deixe-me perguntar-lhe uma coisa... como é que vamos obter informações de um homem morto? | Open Subtitles | اسمح لي أن اطرح عليك سؤالاً كيف سنخرج معلومة من ميت؟ |
No segundo encontro... fazemos uma troca de informações de familiares indispensável. | Open Subtitles | الان في الموعد الثاني نحن نقوم ببحث ضروري عن معلومات تخص الخلفية العائلية |
Observámos informações de fontes abertas e mapeámos toda a pilhagem no Egito desde 2002 a 2013. | TED | لقد بحثنا في بيانات مفتوحة المصدر وعيّنا مواقع النهب في مصر من 2002 إلى 2013. |
Bem, eles obviamente criaram cenários diferentes... para cada um de nós durante a sondagem mental, sem dúvida procurando ganhar informações de nossas reações. | Open Subtitles | حسنا, من الواضح أنهم جعلوا سيناريو مختلف لكل منا طبقا لمسار تفكيره لا شكل أن ذلك لتجميع المعلومات من ردود أفعالنا |
O Donger ligou, e disse que o abandonaste, tiraste informações de um computador restrito, e lambeste um rolo de selos antigos. | Open Subtitles | دونجر أتصل للتو وقال أنك تخليت عنه أخذت المعلومات من جهاز كمبيوتر سري، ولعقت لفة من طوابع البريد النادرة |
Vezes demais recebemos informações de jornalistas e esquecemos como é que essas informações são obtidas. | TED | و غالباً، نستقبل المعلومات من الصحفيين و لكننا ننسى كيف وصلت المعلومات. |
Mas a ideia básica de que o córtex visual funciona como uma série de elementos eletrónicos que passam informações de um para outro, em cascata, está essencialmente correta. | TED | لكن هذه الفكرة الأساسية أن القشرة الدماغية البصرية تعمل كسلسلة من العناصر الحاسوبية التي تمرر المعلومات من عنصر إلى التالي بتسلسل، هي فكرة صحيحة أساساً. |
Disse que tinha informações de um membro da minha família. | Open Subtitles | وقال ان لديه معلومات عن فرد من أفراد عائلتي. |
Preciso de informações de quem é que matou o filho do Senador. | Open Subtitles | أحتاج معلومات عن الشخص الذي قتل إبن السّيناتور سوراسي. |
Soube que tem informações de tráfico de armas que envolvem a Sentronics. | Open Subtitles | أنا أعلم بأن لديكَ معلومات عن صفقات الأسلحة الغير شرعية |
Ela é uma espia, obtém informações de outras pessoas. | Open Subtitles | اعنى انها تعمل كجسوسة,تحصل على معلومات من الاشخاص |
O primeiro instinto de muita gente para sacar informações de um prisioneiro é pegar num taco de basebol ou numa arma. | Open Subtitles | الكثير من الناس لديهم مقدرة أولى عندما يحتاجون معلومات من أسير أن يمسكوا مضرب بيسبول أو مسدسا |
Temos informações de várias fontes declarando que a Polícia local e agentes do FBI estão no terreno. | Open Subtitles | تردنا تقارير من مصادر مختلفة تقول بأن قوات الشرطة المحلية وعملاء مكتب التحقيقات الفيدرالية انتشروا على الأرض |
Temos recebidos informações de alguns dos seus amigos. | Open Subtitles | لقد حصلنا على تقارير من بعض أصدقائك |
Recebi informações de outros membros da Quinta Coluna na nave de que ela vai enviar um vaivém cheio de batedores para localizar os responsáveis. | Open Subtitles | تلقيتُ معلومة من أحد أعضاء الرتل الخامس في السفينة -سترسل مركبةً مليئة بالمتعقبين لتحديد المسؤولين |
Há algumas semanas atrás ouvi um boato sobre alguém que queria informações de bases militares. | Open Subtitles | قبل بضعة أسابيع، سمعتُ همسة عن رجل يبحث عن معلومات على القواعد العسكرية الغربية. |
No Quénia, paralegais e clientes usam informações de milhares de casos para afirmar que a discriminação é inconstitucional. | TED | وفي كينيا، يستخدمون بيانات آلاف القضايا للنقاش حول دستورية تلك التدقيقات. |
Recebo informações de cada rancheiro que tenha visto um índio. | Open Subtitles | أحصل على تقارير مفزعه من قبِل أى مزارع أحمق رأى هنديآ من قبل |
As informações de que dispúnhamos tinham falhas e tive de intervir. | Open Subtitles | كانت معلوماتنا الاستخبارية خاطئة وكان عليّ التدخل |
Temos informações de um possível ataque à embaixada. | Open Subtitles | بلغتنا معلومة عن هجوم محتمل على السفارة |