Vou procurar algumas informações do professor, podes investigar a Sasha. | Open Subtitles | سأحضر معلومات عن الاستاذ وانتِ تحققي من ، ساشا |
Amanhã vou encontrar-me com alguém que pode ter informações do seu paradeiro. | Open Subtitles | غداً سأقابل شخص قد يكون لديه معلومات عن مكان وجودهم |
São informações do contato de todos os nossos membros principais. | Open Subtitles | معلومات عن جميع إتصالات أعضائنا الرئيسية |
Temos telemóveis para obter informações do público e dar-lhe informações. | TED | لدينا الهواتف المحمولة للحصول على المعلومات من العامة ولإيصالها إليهم. |
Tal como todas as células nervosas, transmitem sinais elétricos, enviando informações do local onde se situam para o cérebro. | TED | تماما مثل الخلايا العصيبة فهي تولد شحنات كهربائية وترسل المعلومات من موقعها نحو الدماغ |
Pranav vira a página do livro e pode ver informações adicionais sobre o livro — comentários de leitores, talvez informações do seu crítico favorito, etc. | TED | ثم يقلب برناف صفحة الكتاب ليرى مزيد من المعلومات عن الكتاب أراء القراء ، أو معلومات من ناقده المفضل ، إلى أخره |
E depois trocamos as informações do seguro. Depois mais discussão. | Open Subtitles | ثم نتبادل معلومات عن التأمين وبعدها مشكلات أخرى |
Não há informações do motivo da queda do avião, mas nestas primeiras horas, parece que ninguém sobreviveu. | Open Subtitles | لا معلومات عن كيفية وقوع الطائرة ولكن بهذا الوقت المبكر على ما يبدو أن لا أحد كان على متنها قد نجا |
Ele tem informações do Autor, e vamos certificar-nos que nos diga. | Open Subtitles | يمتلك معلومات عن المؤلّف ونحن عازمات على جعله يخبرنا |
Ele tem informações do Autor, e vamos certificar-nos que nos diga. | Open Subtitles | يمتلك معلومات عن المؤلّف ونحن عازمات على جعله يخبرنا |
Se a companhia queria informações do site dele, talvez tenha ido mais longe. | Open Subtitles | الشركة أرسلتك لتحضر معلومات عن موقعه ربما كانوا راغبين في المضي أكثر ؟ |
O cérebro de P.S. continuava a processar informações do seu campo de visão. | TED | كان دماغ بي.إس لا يزال يعالج المعلومات من مجال رؤيتها. |
Podia roubar quero dizer, pedir emprestadas informações do laboratório forense, a ver se há alguma coisa que a polícia não tenha dito aos jornais. | Open Subtitles | أعني، أستعير بعض المعلومات من معمل الطب الشرعي أري أذا كان هناك بعض الاشياء قد أخفتها الشرطه عن وسائل الاعلام |
Quero que deixes de recolher informações do exterior e comeces a obtê-las dentro de ti. | Open Subtitles | اريد ان توقف جمع المعلومات من خارج نفسك وتبدأ بجمعها من الداخل |
Passe para cá. Recebemos estas informações do Comando Stargate há poucas horas. | Open Subtitles | تلقينا هذه المعلومات من قيادة بوّابة النجوم قبل بضع ساعات |
Ok, mas se eu obtiver mais informações do suspeito deste mistério eu poderia... | Open Subtitles | حسناً اذا استطعت الحصول على مزيد من المعلومات عن هذا اللغز فهذا قد يساعد |
"quando recebeu informações do Dr. Hannibal ""O Canibal"Lecter..." | Open Subtitles | عندما استطاعت الحصول على معلومات من قبل الدكتور لاكتر آكل لحوم البشر |
As informações do comunicado podem ser de grande valor para nós. | Open Subtitles | المعلومات في ذلك التقرير الرسمي قد تكون مهمّة جدًّا بالنسبة إلينا |
Eu encontrei informações do serviço de espionagem espanhol. | Open Subtitles | لقد تعثرت في معلومات دفينة مملوكة للمخابرات الأسبانية |
Precisamos das informações do Governo, e isso vai precisar de convencimento. | Open Subtitles | ما نحتاج إليه هُو بثّ المُراقبة للحُكومة، وذلك سيتطلب بعض الإقناع. |