ويكيبيديا

    "infravermelha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تحت الحمراء
        
    • تحت حمراء
        
    • فوق الحمراء
        
    Coloca-se uma câmara infravermelha num avião de controlo remoto e podes dar uma boa vista de olhos no teu alvo por cima. Open Subtitles إربطها بجهاز للتحكم عن بعد مربوط بكاميرا تعمل بالأشعة تحت الحمراء وستستطيع الحصول على نظرة جيدة من الأعلى على هدفك
    Várias objectivas: Normais, infravermelha e ultravioleta. Open Subtitles الاشعة تحت الحمراء والعدسات الفوق بنفسجية
    No sistema de imagem infravermelha que usam no Iraque. Open Subtitles انه نفس نظام الصورة تحت الحمراء الذي تم استعماله بالعراق
    Esta janela permite que algum calor, que sobe como luz infravermelha, escape efetivamente, levando com ele o calor do tanque. TED تسمح هذه النافذة بعبور جزء من الحرارة إلى الأعلى في صورة أشعة تحت حمراء لينفذ بفاعلية، حاملًا حرارة تلك البركة بعيدًا.
    E capta toda a luz infravermelha disponível à noite, converte-a num electrão entre duas pequenas películas, e permite-nos visualizar uma imagem através da qual se pode ver. TED ويأخذ كل الأشعة فوق الحمراء المتوفرة ليلا، ويحولها إلى إلكترون في فضاء فيلمين صغيرين، ويسمح لك بإظهار صورة يمكنك النظر من خلالها.
    Há alguma imagem infravermelha via satélite? Open Subtitles هل توجد صورة قمر صناعي يمكنها أن ترينا بالأشعة تحت الحمراء
    Bem, a clorofila púrpura é sensível à luz vermelha e infravermelha. Open Subtitles هل أنت تمازحنى ؟ جيد ,الكلورفيل الارجوانى حساس الى الاشعة تحت الحمراء
    O que é tinta infravermelha? Open Subtitles ماهو طلاء الأشعة تحت الحمراء بحق الجحيم ؟
    Tinta infravermelha é invisível a luz do dia, mas pode ser vista com luz negra ou óculos infravermelhos. Open Subtitles طلاء الأشعة تحت الحمراء مخفي في وضح النهار ولكن بإمكانك رؤيته في الظلام أو بمساعدة النضارات الواقية
    A luz infravermelha não é o fim da história. Existem comprimentos de onda de luz ainda mais longos. Open Subtitles وليست الاشعة تحت الحمراء نهاية القصة فهناك موجات ضوئية اكثر طولاً
    Uma criada por elevados níveis de radiação infravermelha. Open Subtitles حسناً، نوع تسبّب به مُستويات عالية من الأشعة تحت الحمراء.
    É um feixe de radiação infravermelha que detecta o movimento. Open Subtitles إنه شعاع من الأشعة تحت الحمراء يقوم بالكشف عن الحركة
    Não, tenho uma luz estroboscópica infravermelha. Open Subtitles من قال شيئا حول متعقبات؟ لدي مطلق اشعة تحت الحمراء يمكننا استخدامه
    A luz infravermelha só é visível com óculos de visão nocturna. Open Subtitles الأشعه تحت الحمراء هي نوع من النور الذي أستطعنا ان نراه بنظارات الرؤيه الليليه
    A Terra absorve muita dessa energia, o que aquece o planeta e faz a superfície brilhar á luz infravermelha. Open Subtitles تمتصُ الأرض أغلب تلك الطاقة و التي تُسخِنُ الكوكب و تجعل السطح يتوهج بالأشعة تحت الحمراء.
    Temos um deflector de imagens raio-X, um receptor de vibração infravermelha... Open Subtitles لقد حصلنا على تشتت أرتدادي للأشعه السينيه مُستقبل أهتزازات الاشعه ما تحت الحمراء
    A consola emite pontos de luzes infravermelha invisíveis. Open Subtitles وحدة التحكم تبعث نقط من الشعة تحت الحمراء غير مرئية أعني ..
    Podemos tentar o analisador de imagens... a projecção isométrica ou a termografia infravermelha. Open Subtitles حسنا نستطيع ان نجرب محلل الصور او الاسقاط متساوي الابعاد ايضا بالاشعه تحت الحمراء
    Algumas formas de vida — certos cogumelos, caracóis, medusas, minhocas — ficam bioluminescentes, e as pessoas também; emitimos luz infravermelha do interior do nosso mais luzente ser. TED بعض أشكال الحياة وبعض الفطر والقواقع وقنديل البحر والديدان - تلألئ بيولوجي، وكذلك الناس: ذواتنا المتألقة تبعث أشعة تحت حمراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد