E no fim, sucumbem perante uma inofensiva lança afiada. | Open Subtitles | ولكن في النهاية قتلته عصا مسنونة غير مؤذية. |
Na maioria das vezes é inofensiva mas com um bocado de persuasão pode causar uma dor inimaginável. | Open Subtitles | غير مؤذية معظم الوقت ولكن بقليل من الاقناع فإنها تسبب ألما فوق ما يمكن تخيله |
Não está aqui. Garanto que só eu estou aqui e sou inofensiva. | Open Subtitles | ليس هنا ، أوكد لك لا يوجد أحد هنا غيري ، وأنا غير مؤذية بالمرة |
Vou dar um exemplo do que quero dizer com prática sexual tabu, mas inofensiva. Demos-lhes cenários. | TED | دعوني اعطيكم مثال ماذا اعني بكلمة غير مؤذي و لكن ممارسات جنسية محظورة |
Aquela mulher, era uma velha idiota inofensiva, e ele fez-me cúmplice de um assassinato. | Open Subtitles | هذه المرأة ، كانت عجوز غبية غير ضارة و يجعلنى شريكته فى القتل |
A faça estava ao lado da colher e do garfo. Parecia inofensiva. | Open Subtitles | لقد قمت بوضع سكينك مع الشوكة و الملعقة وهذه اشياء تبدو غير مؤذية |
Ora, provavelmente é uma brincadeira inofensiva de colegiais. | Open Subtitles | ربما تكون من مزحات المدارس الثانوية الغير مؤذية |
Não compreendo como sociedades responsáveis conseguem fechar os olhos a este tipo de coisas sendo comercializadas aos jovens como formas de diversão inofensiva. | Open Subtitles | لا أفهم كيف يمكن للشركات المسؤولة يمكن أن تغض الطرف عن هذا النوع من شيء يجري تسويقها للشباب كشكل من المرح غير مؤذية. |
As pessoas não te vêem como inofensiva, mas sim como predadora. | Open Subtitles | الناس لا تعتقد أنكِ غير مؤذية بل يرونكِ متوحشة |
Eu tinha a esperança que ela visse toda a cena da voz de Deus como, bem, uma brincadeira inofensiva. | Open Subtitles | كنت اتمنى لو انها ترى كل ذلك صوت الله والاشياء , جيدا , مزحة غير مؤذية. |
Uma raia pode parecer dócil e inofensiva, mas tem um ferrão na sua cauda. | Open Subtitles | اللخمة قَدْ تبْدو لطيفة وغير مؤذية , لَكنَّ لَهُا لدغة في ذيلِها. |
Isto não é apenas uma impressão inofensiva da angústia antiga de alguém mas algo que pode vir aqui, para o presente. | Open Subtitles | بأنّه ليست مجرد سِّمة غير مؤذية من بؤس شخص ما منذ زمنٍ بعيد. ولكن شيئاً، يمكن أن يأتي مباشرة إلى هنا |
Mas tem uns dentes enormes e é difícil convencer as pessoas que um animal com dentes tão grandes, é uma criatura inofensiva. | TED | لكن لديه فم كبير وانها نوع من الصعب إقناع الناس إذا حيوان له اسنان كبيرة، انه مخلوق غير مؤذي. |
É o que é o amor, minha querida, uma inofensiva doença mental. | Open Subtitles | هذا هو الحب، ياعزيزتي: مرض عقلي غير مؤذي |
Aparece uma criatura inofensiva de repente, é tarde demais! | Open Subtitles | حيوان لطيف غير مؤذي وفجأة، يكون قد فات الاوان |
É inofensiva. Foi criada para um uso específico. | Open Subtitles | غير ضارة بالنسبة لنا، إنها عَمَل نوع من البكتيريا. |
Está aqui há 10 minutos. Parecia inofensiva. Eu não disse nada. | Open Subtitles | كانت هناك منذ عشر دقائق لا تبدوا ضارة لم أقل شيئأَ |
Tento pensar se uma coisa, tão benigna e inofensiva como a imagem de um gato, pode levar à morte e o que fazer para impedir isso. | TED | أحاول أن أفكر كيف يمكن لشيء حميد وغير ضار كصورة قطّة أن يؤدي للموت، وما يمكن فعله لمنع ذلك. |
A maioria é inofensiva, mas algumas espécies libertam toxinas que debilitam o sistema imunitário e propagam doenças. | Open Subtitles | أغلبها غيرُ مؤذ لكن أنواع قليلة تُطلِقُ سموماً تُعطِّلُ الجهاز المناعي و تنشرُ المرض. |
Meu Deus, a dormir parece inofensiva. | Open Subtitles | ياإلهي إنها نائمه ، تبدوء كانها تقريبا ليست مؤذيه |
É um hematoma, uma inofensiva bolsa de sangue, e por isso é que o Chase o ignorou. | Open Subtitles | إنه ورم دموي جيب دموي صغير غير مؤذٍ ولهذا تجنّبه تشايس أثناء الجراحة |
A salina é inofensiva. O seu corpo vai absorvê-la. | Open Subtitles | الـ(سايلين)ليس ضارا جسمك سيمتصه بكل بساطه |