ويكيبيديا

    "inofensivo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مؤذي
        
    • مؤذية
        
    • مؤذٍ
        
    • ضار
        
    • مسالم
        
    • مؤذ
        
    • مؤذياً
        
    • غير مؤذى
        
    • غير ضارة
        
    • مسالماً
        
    • وديع
        
    • مؤذيُ
        
    • ضاره
        
    • لا ضرر
        
    • غير ذي
        
    O Louis era chato, mas, na altura achei que era inofensivo. Open Subtitles لويس كان مزعجاً لكن في حينها ظننت بانه غير مؤذي
    Sou teu professor, conheces-me, sou inofensivo. E és boa com professores. Open Subtitles أنت تعرفيني أنا معلمك وغير مؤذي وأنت جيدة مع المعلمين
    Inofensivas? Pregar a morte de todos os brancos é inofensivo? Open Subtitles لقد ذهبت الي هذه المخيمات انها رقصة غير مؤذية
    Porque mesmo algo inofensivo como 20 ou 30 bebidas com o teu irmão pode acabar por se virar contra ti. Open Subtitles فحتى أمر غير مؤذٍ كاحتساء 20 أو 30 مشروباً مع أخيك قد يسبب لك المشاكل
    É igual a um espantalho. É inofensivo, até chegar perto demais. Open Subtitles وعلى عكس الفزاعه إنه غير ضار لا للآخرين ولا لنفسه
    Um veadinho doce e inofensivo que só come folhas. Open Subtitles غزال جميل بريء مسالم آكل للعشب وذو عيون جميلة
    É totalmente inofensivo, salvo por uma pequena mania. Open Subtitles لا لا. انه غير مؤذ اطلاقا باستثناء انحراف ذهني صغير
    Quero dizer, ele era inofensivo, quero dizer, ele estava vendendo, para, você sabe, fazer face às despesas. Open Subtitles لم يكن مؤذياً كان يبيع الحشيش يقوم بالتوزيع لكن المورد
    Dir-se-ia, suponho, um preconceito inofensivo e que não estamos a ofender ninguém. TED على ما يبدو ، على ما أظن ، هو تحيز غير مؤذي وأنك لا تضر أحدا حقا.
    Ele nem sequer está armado, é inofensivo! É um assassino, eu vi-o! Open Subtitles إنه حتى ليس مسلحاً ، إنه غير مؤذي إنه قاتل ، و أنا قد رأيته
    É um livro de receitas inofensivo. Só está um bocadinho sujo. Open Subtitles إنه كتاب طبخ غير مؤذي ولكنه مترّب بعض الشيء
    Acharam que era um velho inofensivo que voltara à cidade natal, para morrer. Open Subtitles اعتقدوا أنه مجرد رجل عجوز غير مؤذي عاد إلى موطنه ليموت
    Porque agora assim passas de fanfarrão inofensivo a um ladrão de skates. Open Subtitles لانك الآن أنت غير مؤذي صعب ان ترهب برودجيكر
    O Talismã é inofensivo para nós, mas para os humanos, bem... Open Subtitles الأحجار المقدسة غير مؤذية لنا لكن بالنسبة للبشر .. حسنًا
    O que parece um hábito inofensivo, na verdade, tem o poder de alterar a nossa saúde. TED إذًا العادة التي تبدو غير مؤذية على الاطلاق لديها القوة في الحقيقة على تغيير صحتنا
    E foi tudo por causa de um sketch... Um sketch relativamente inofensivo. Open Subtitles وكانت المشكلة حينها على اسكتش واحد، اسكتش غير مؤذٍ نسبياً
    Mantemo-lo vivo porque ele está na ilha há mais tempo que nós, porque ele tem informação que precisamos e porque aparte da sua conversa é completamente inofensivo. Open Subtitles نبقيه حيّاً لأنّه أمضى على هذه الجزيرة أكثر بكثير من أيّ منّا لأنّ لديه معلومات نحتاجها ولأنّه غير مؤذٍ البتّة بغضّ النظر عن لسانه
    Nada é inofensivo no deserto, a não ser que esteja morto. Open Subtitles لا شئ غير ضار فى هذه الصحراء، ألا أذا كانت ميتة.
    Ele é completamente inofensivo, como vos disse. Open Subtitles إنه مسالم. كما كنت أقول، إنه فقط طفل نشيط جدا
    Ele é só um maníaco inofensivo que está aqui para nos lembrar do dom precioso da sanidade. Open Subtitles ما هو إلا مجنون غير مؤذ هنا ليذكرنا بنعمة العقل الثمينة
    Na época, a radiação era baixa, e você era inofensivo. Open Subtitles , في البداية كان مستوى الاشعاع لديك منخفض لم تكن مؤذياً
    - Tem certeza que é inofensivo? Open Subtitles كان محبوساً وقد هرب هل أنتِ متأكدة أنه غير مؤذى ؟
    Tanto que forneço aos espectadores um escape inofensivo para as fantasias e frustrações. Open Subtitles بالطبع اهتم ولكنني اهتم اكثر باعطاء المشاهدين ما يريدونة من متع غير ضارة
    Parece inofensivo, mas pode crescer e tornar-se perigoso. Open Subtitles يبدو مسالماً الآن, لكن قد ينمو ليصبح شيء خطراً.
    Felizmente, não tens de te preocupar com censura no programa, uma vez que é tão inofensivo. Open Subtitles من حسن الحظ ليس عليك القلق بخصوص الرقابة بالمسلسل لأنه وديع.
    - É um projecto do governo, como sabe. - Não, o projecto dele é inofensivo. Open Subtitles انه مشروع حكومي، مثل ما تَعْرفُ لا، مشروعه غير مؤذيُ
    Um valentão come um inofensivo doce que entra na área digestiva dele... Open Subtitles أنها رائعه وغير ضاره حتى لو ألتهمتها
    - Achou que era inofensivo. - O Sol seguiu-me? Open Subtitles لقد أعتقد أنه لا ضرر من ذلك " سول "تتبعنى
    ALVO ENCONTRADO AMEAÇA - ELIMINAR inofensivo Open Subtitles "تمّ تحديد الهدف رقم غير ذي صلة"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد