ويكيبيديا

    "inseminação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التلقيح
        
    • التخصيب
        
    • الحشوة داخلي
        
    • الإخصاب
        
    • للتلقيح
        
    Agora, Mary, você entende que, mesmo se a operação for bem sucedida a inseminação artificial nem sempre funciona. Open Subtitles الآن، ماري، تفهمين بأنّه حتى إذا كانت العملية ناجحة التلقيح الصناعي لا ينجح دائما لا يهمّ.
    É melhor esperar pelo próximo mês para a inseminação. Open Subtitles يجب علينا الانتظار للشهر القادم لنبدأ مرحلة التلقيح
    É por causa de uma inseminação que talvez tenha sido feita aqui? Open Subtitles إذن هذا الأمر يتعلق في التلقيح الذي قد يكون أقيم هنا.
    A inseminação é diferente da conceção e os genitais da fêmea exploram essa distinção. TED في الحقيقة، يختلف التخصيب عن التلقيح، والأعضاء التناسلية للأنثى تستغل هذا الفرق.
    Até mais tarde. Vamos fazer a inseminação em Maio, e o bebé nasce em Fevereiro? Open Subtitles أراكِ لاحقًا. حسنا، إذا، نضع الحشوة داخلي في مايو.
    Isto é sexo entre percevejos, e chama-se, com propriedade, inseminação traumática. TED هذا هو الجنس في قراد الفراش هو ايضاً يسمى بجدارة صدمة التلقيح.
    Eu vou fazer uma operação e então vamos tentar inseminação artificial. Open Subtitles ساجري عملية , وبعدها سنحاول التلقيح الصناعي
    Como o estado tem o direito a eliminar visitas conjugais não vemos que restringir a inseminação artificial seja irracional. Open Subtitles بما أنَ للولايَة الحَق في إلغاء الزيارات الزوجية لا نرى التقييد على التلقيح الصناعي على أنهُ غير منطقي
    Na inseminação artificial o momento exacto é tudo. Open Subtitles الآن، الوقت هو كل شىء فى التلقيح الصناعى
    Mantidas constantemente grávidas por inseminação artificial. Open Subtitles حاملا بشكل مستمر عن طريق التلقيح الاصطناعي.
    Para obter sémen para a inseminação artificial. Open Subtitles لأنتاج الحيوانات المنوية من اجل عملية التلقيح الصناعي.
    Depois dos problemas iniciais em amamentar, o programa de inseminação artificial de Wolong tem tido um sucesso notável. Open Subtitles الاولى بعد المشاكل التلقيح الصناعي كان ناجح جدا.
    Sabes que fiz uma pesquisa completa sobre o processo de inseminação. Open Subtitles تعلم أني قمت ببحث مركز على مسألة التلقيح
    Resumindo, a inseminação não será possível. Open Subtitles خلاصة الكلام، أن عملية التلقيح غير ممكنة.
    Quando ainda se acreditava haver dois tipos de inseminação; Open Subtitles بالعودة للزمن عندما كان لا يزال يُعتقد أن هناك نوعين من التلقيح
    E que tal a inseminação artificial? Open Subtitles -ماذا عن التلقيح الصناعي؟ -ما الذي تتكلمين عنه؟
    Em nossa época, a inseminação artificial... fará ao espermatozóide tão obsoleto como um montador em Detroit. Open Subtitles خلال حياة كريستوفر التخصيب الاصطناعي سينقل السائل بدون جدوى كطابور عمال في ديترويت
    "Depois da inseminação, mantenha as pernas elevadas por 20 minutos." Open Subtitles بعد التخصيب ابقي قدميك مرفوعتين لمدة 20 دقيقة
    Para a inseminação com mais sucesso que jamais existirá. Open Subtitles نخب التخصيب الناجح الذي سوف يحدث
    Vamos fazer a inseminação em Maio, e o bebé nasce em Fevereiro? Open Subtitles حسنا، إذا، نضع الحشوة داخلي في مايو. -وبعدها يولد الطفل في فبراير؟
    Diz ele, que depois da inseminação, a mulher é interdita ao seu marido. Open Subtitles فبعد الإخصاب, تصبح المرأة حراماً على زوجها.
    Por isso é que bato punhetas a animais presos para a inseminação artificial. Open Subtitles لهذا السبب استمني يدوياً لحيوانات محبوسه في قفص للتلقيح الصناعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد