Tão inteligente quanto tu, senhor, por insistir em voltar para casa. | Open Subtitles | ذكي منك أن تعرف شخصاً بارعاً في التعامل مع الإبرة. والأقل ذكاءً منك سيدي, أن تصر على العودة للمنزل. |
Se insistir em ir, iremos explodir o edifício onde ele está, meia hora antes de você chegar. | Open Subtitles | إذا كنت لا تزال تصر على الذهاب ثم سنفجر مبنى نيرمال قبل نصف ساعة من الوصول إلى هناك. |
Se você insistir em jantar esta noite, quem sou eu para dizer que não? | Open Subtitles | إذا كنت تصرين على دعوتي على العشاء الليلة، من أنا لأقول لا؟ |
Enquanto insistir em continuar a ignorar a Carta dos Direitos. | Open Subtitles | طالما تصرين على حرق وثيقة الحقوق |
Um pouco tipo insistir em nossa felicidade mesmo que não seja o que as pessoas geralmente fazem? | Open Subtitles | قليلاً مثل الإصرار على سعادتنا الخاصة حتى إذا لم يعملوا الناس بشكل عادي |
insistir em dois prédios de apartamentos, em vez de unidades unifamiliares não é nada inovador. | Open Subtitles | ولكن ذلك الإصرار على شقتين دون مصعد بدلا من مساكن الأسرة الواحدة هذا مجرد قصر نظر |
Se insistir em agir como o porco que é... E perderá outros. | Open Subtitles | إذا أصر على التصرف مثل الخنزير سيفقد أشياء أخرى أيضا |
Se insistir em revistar-te, irá ver as portas do céu. | Open Subtitles | أما إذا أصر على فحصكم فليتم فحصه لكما على باب الجنة |
Se insistir em dizer a verdade, então vou ter problemas. | Open Subtitles | وإذا أصريت على قول الحقيقة عندها سأقع فى ورطة هل هذا صحيح ؟ |
Se insistir em procurar-me, lembre-se que não existe melhor jogador do que aquele que não tem nada a perder. | Open Subtitles | و إذا أصريت على السعي ورائي، فإنتبه لذلك جيداً، لا يوجد منافس أفضل من رجل ليس لديه ما يخسره. |
Não, ouve, ela vai insistir em ajudar. | Open Subtitles | كلا، تفقد هذا، سوف تصر على المساعدة |
Ela está a insistir em ver o marido. | Open Subtitles | هي تصر على رؤية زوجها |
Mas enquanto insistir em seguir este rumo com o Capitão Flint, sentir-me-ei sempre tentado a interferir. | Open Subtitles | ولكن طالما تصرين على متابعة هذا المسار مع القبطان (فلينت) سأميل دائمًا للتدخل. |
Se ela continuar a insistir em fazer as coisas à maneira dela... | Open Subtitles | إن استمرت في الإصرار على القيام بالأمور بطريقتها... |
O lado negativo de insistir em controlar tudo é que, quando algo corre mal, as pessoas tendem a pensar que fazia tudo parte do plano. | Open Subtitles | الجانب السلبي من الإصرار على السيطرة على كل شيء هو عندما تحدث أشياء سيئة، بعضهم يميلون بالإعتقاد بأنها كانت جزء من الخطة |
Concordando ou não, vou ter de insistir em levá-la para um sítio que sei ser seguro para si. | Open Subtitles | والآن، سواء وافقتِ أو لا سوف أصر على وضعك في مكان مما أضمن لكِ سلامتك |
É por isso que tenho que insistir em que não seja sujeita a procedimentos médicos sem primeiro uma explícita autorização minha. | Open Subtitles | لهذا السبب أصر على ألا تخضع لأى إجراءات طبية دون إذناً صريحاً مني |
Ou se insistir em continuar estas provas ficarão perdidas para sempre. | Open Subtitles | ...أو إذا أصريت على المواصلة ستخسر هذا الدليل للأبد |