ويكيبيديا

    "interesses de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المصالح
        
    • مصالح
        
    A defesa quer divulgar provas, mas a Procuradoria diz que devem ser retidas para proteger os interesses de segurança do nosso país. Open Subtitles الأدلة التي يريد أفشاءها الدفاع، لكن الإدعاء يقول، يجب حجبها من أجل حماية المصالح الأمنية لبلادنا.
    Nações a pôr os seus interesses de lado na esperança de criar uma comunidade global, de mãos dadas e a cantar? Open Subtitles الأمم تضع المصالح الذاتية جانبا على أمل بناء مجتمع عالمي يدا بيد و لنتقدم
    Então Israel que, nos anos 80, tinha tentado influenciar e melhorar as relações EUA-Irão, temia agora uma aproximação entre os dois, pensando que esta podia afectar os interesses de segurança de Israel, e tentou colocar o Irão num isolamento cada vez maior. TED إسرائيل التي سعت في الثمانينات لتحسين العلاقات بين إيران و الولايات المتحدة أصبحت الآن تخاف تقرّبا بين البلدين ظنّا منها أنّ الأمر سيكون على حساب المصالح الأمنية الإسرائيلية، لذلك فقد أصبح تسعى لوضع إيران في عزلة متنامية.
    Aquilo que eu fiz, fi-lo apenas pelos interesses de França. Open Subtitles الذي فعلته, قمتُ به فحسب من أجل مصالح فرنسا.
    Deixe-me proteger os interesses de meu país que eu quiser. Open Subtitles وحفاظا على سلامتك, يجب ان تسمح لى بأن أحمى مصالح بلادى بطريقتى الخاصة
    Tens razão, temos de colocar os interesses de Deus à frente dos nossos. Open Subtitles أنت محق يجب أن نضع مصالح الرب قبل مصالحنا
    Para investigar os interesses de um grupo secreto que se autonomeava Sindicato. Open Subtitles أساسا، إلى آخر المصالح... مجموعة سرّية من الرجال... الذي دعا أنفسهم النقابة.
    Tendo trabalhado em Washington, o que aprendemos é que, tipicamente, em Washington, os combates legislativos são combates entre grupos diferentes de interesses de empresas endinheiradas. Open Subtitles ‫إذا عملتَ في واشنطن فإنك تتعلّم أنَّ الغالب في واشنطن ‫أنَّ الصراعات التشريعية صراعات بين مجموعات تحرّكها أموال شركات مختلفة المصالح
    Além disto, estamos a lutar para encontrar uma forma de criar incentivos para as pessoas na indústria de serviços financeiros para que elas se interessem mais em servir os interesses de longo prazo até das suas próprias empresas, em vez de assegurar os lucros de curto-prazo. TED في المقابل نحن نعاني في سبل ايجاد طريقة جديدة لابتداع حوافز للاشخاص الذين يعملون في النظام المالي لكي نجعلهم اكثر اهتماماً في خدمة المصالح بعيدة الامد حتى فيما يخص شركاتهم بدلاً من محاولة قنص الارباح قصيرة الامد
    Isso podia ter um impacto em muitos dos seus interesses de negócios. Open Subtitles يمكن أن يكون لها تأثير في كثير من مصالح مشاريعه.
    E se tivermos em conta os interesses de grupos, então não sou só eu, é a minha equipa contra a tua equipa, sempre que avaliamos provas de que o nosso lado está errado, nós simplesmente não o aceitamos. TED وعندما نضعُ مصالح الآخرين في الإعتبار، فليس وحدي، وإنما مجموعتي ضد مجموعتك، حيث إذا قيمتم الدليل بأن فريقكم هو الخاطىء فلن نتقبل ذلك.
    E este grupo tem interesses de negócios legítimos. Open Subtitles وهذه المجموعة لها مصالح تجارية مشروعة.
    Não deverei falhar em promover os interesses de tua família. Open Subtitles لا يجب أن أقصر بترقية مصالح عائلتك
    E os combates mais renhidos são quando se tem um grupo de interesses de empresas contra outro grupo de interesses de empresas e que estão financeiramente equiparados em termos de contribuições para campanhas e lóbis. Open Subtitles ‫عندما تتضارب مصالح مجموعة شركات مع مصالح غيرها ‫و كلا الفريقين متساويان في المساهمة في الحملات و الحشد ‫تلك أكثر الصراعات احتداما
    E o estado pode ignorar acusações criminais, fazer acordos laxistas, e afastar a voz da vítima do processo. Porque, mais uma vez, os estados, teoricamente, representam os interesses de todos os cidadãos, no seu conjunto, e não de um cidadão qualquer, individualmente. TED وتتمتع الدولة بسلطة إلغاء التهم الجنائية، وتقديم لائحة جوابية غير صارمة، وهو ما يعني كتم صوت الضحية خلال الإجراءات، لأنه ومرة أخرى، فالدولة نظريًّا تمثل مصالح المواطنين كجماعة وليس مواطنًا وحيدًا بحد ذاته.
    Eu represento os interesses de Salvatore Maggio. Open Subtitles أمثّل مصالح سالفاتور ماجيو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد