| Quando nasci, a minha mãe já estava internada no manicómio. | Open Subtitles | و عندما ولدت تم حجز والدتي في مصحة عقلية |
| Acho que ela não precisa de ser internada. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انها بحاجة الى ايداعها فى مصحة |
| O problema é que, quando estava internada, a única pessoa que me escrevia, que me visitava, que me ligava eras tu. | Open Subtitles | الامر انى عندما كنت فى المصحة الشخص الوحيد الذى كان يكتب لى ويأتى لزيارتى ويتصل بى كان انت |
| Desenhei-o enquanto estava internada, foi um sonho que tive depois do acidente. | Open Subtitles | لقد رسمت ذلك وانا في المصحة هذا الحلم الذي كان يراودني بعد الحادث |
| Mas a mãe não pode ficar internada para sempre. | Open Subtitles | بس امي ما تقدر تجلس بالمستشفى على طول |
| Ainda assim, permitiu que ela continuasse internada. | Open Subtitles | إلا أنها أوصت بإبقائها نزيلة بالمصحة |
| Descobri que o avô dele tinha acabado de morrer, e a avó, que tinha cancro de pulmão, tinha acabado de ser internada num asilo. | Open Subtitles | و من ثم اكتشفت ان جده توفي للتو لكن جدته أصيبت بسرطان الرئة و لقد أدخلت للتو في رعاية المشفى |
| Então há três meses, recebi um telefonema deste hospital, a dizer que a minha filha tinha sido internada. | Open Subtitles | بعد ثلاثة أشهر من الحادث تلقيت مكالمة من هذ المستشفي تقول لي ابنتي مرتيطة في التحقق |
| Não é como as outras, tem de ser internada. | Open Subtitles | إنها لا تشبة بقية الأطفال، إنها بحاجة لدخول مصحة. |
| Como podia explicar isto sem ser internada num hospício? | Open Subtitles | كيف كان يفترض بي أن أخبرهم من دون أن يلقوني في مصحة نفسية؟ |
| Espera. Então a tua mãe esteve internada num centro psiquiátrico quando era jovem? | Open Subtitles | الانتظار، لذلك كانت والدته في مصحة عقلية؟ |
| Bem, de acordo que o seu ficheiro, foi internada pouco depois de dar à luz. | Open Subtitles | وفقاً لملفها فهي دخلت المصحة بعد وضعها لوليدها بقليل |
| Ela vai ser internada novamente e eu não posso fazer nada. | Open Subtitles | سينتهي بها المطاف مجدًداً في المصحة العقلية ولا يمكنني صنع شيء |
| E, na minha opinião, devia ser internada em vez de ser presa. | Open Subtitles | و في رأيي أنه يجب إدخالها المصحة بدلا من الحجز. |
| Portanto, desta vez, ficarei internada cinco dias. | Open Subtitles | لذلك سينجح , سأكون بالمستشفى لمدة 5 أيام هذه الجولة |
| Não tem comido e agora está internada no hospital. | Open Subtitles | هي لم تأكل منذ فترة والأن هي بالمستشفى لماذا لا نتحدث بالسيارة |
| A Vega sentia-se responsável por manter a Jenny internada. | Open Subtitles | فيجا) تشعر بالمسئولية تجاه إبقائها) جيني) نزيلة بالمصحة) |
| Acho que a minha noiva foi internada aqui. | Open Subtitles | أظن أن خطيبتي أدخلت هنا |
| Não é bom, ela vai ficar internada no hospital. | Open Subtitles | ليست جيدا , انها في المستشفي |
| Essa transcrição dá a entender que ela já deve ter sido internada. | Open Subtitles | الكلام تقريبا يشير الى أنها كانت في مؤسسة عقلية |