Preciso de um interno para ajudar na ressecção intestinal. | Open Subtitles | أحتاج إلى متدرب ليساعدني في عملية استئصال الأمعاء. |
As tuas anotações dizem que precisavas de um contacto interno. | Open Subtitles | ملاحظتك قالت أنكِ كنتِ بحاجة لبعض المعلومات من الداخل. |
Ser chefe é parecido com ser interno: | Open Subtitles | كونك الرئيس كمثل ان تكون مستجد العمل لا يتوقف أبدا |
Como todos sabemos, controlamos o esfíncter externo, sabemos o que se passa com ele, mas quanto ao interno, não sabemos. | TED | نعلمُ جميعًا بأننا نستطيعُ التحكم بالعاصرة الخارجية، ونعلمُ ماذا يجري هناك، ولا نعلمُ حقًا ما يجري للعاصرة الداخلية |
O Sr. Quale foi um interno no hospital mental da região Salgueiro de alcunha Salgueiro Chorão pelos choros de dor sem fim. | Open Subtitles | السيد كوالا كان طبيب مقيم فى مستشفى مدينة ويللوز النفسية المسماة ويللوز الباكية |
Pensávamos que o apanhavam rápido. Isto resolvia-se a nível interno. | Open Subtitles | كنا نعتقد أنكم ستقبضون عليه بسرعة ونتولى التحقيق معه داخلياً |
No exame interno, encontrámos uma pequena irritação na parte inferior da jugular. | Open Subtitles | فعلنا, في فحصنا الداخلي وجدت إهتياجاً صغيراً على العرق الوداجي الأمامي |
Um interno do liceu de Francis Lewis. | Open Subtitles | هناك متدرب من مدرسة فرانسز لويس الثانوية. |
Hoje, no trabalho, tive de pedir a um interno para abrir o meu pão e meter pedaços na minha boca. | Open Subtitles | اليوم في العمل .. اضطريت أن أجلب متدرب ليساعدني ويضع قطع صغيرة في فمي |
Quando eu era interno, apareceu-me uma mulher com borbulhas por todo o corpo. | Open Subtitles | هل تعرف عندما كنت متدرب أتت امرأة تعاني من الطفح الجلدي على كامل جسدها .. |
Depois de alguma pesquisa, começou a pensar que era trabalho interno. | Open Subtitles | وبعد بعض البحث بدء يعتقد ان العملية كانت من الداخل |
É problema interno. temos que ter algum informador infiltrado. | Open Subtitles | يبدوا إنهم يعرفون كل خطوة سنقوم بها إنه من الداخل لابد أنه شخص من الدخل يسرب المعلومات |
Sou interno. O residente ou o supervisor é que efectuam a cirurgia. | Open Subtitles | أنا جراح مستجد ، المقيمون أو الملازمون هم الذين يقومون بالعمليات الجراحيه |
Sei o LVAD dele melhor do que qualquer interno. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يعمل مساعد قلبه أفضل من أيّ مستجد آخر |
É muito melhor que o colégio interno que frequentei. | Open Subtitles | هذا افضل بكثير من المدرسة الداخلية التي ارتدتها |
Ele oferece apoio ao equipamento e em troca nós concordamos em não violar a integridade do hardware interno. | Open Subtitles | هو يعرِض أن يقوم بصيانة معداته ونحن بالمقابِل نتعهّد بأن لا نتعدّى على سلامة الأجهزة الداخلية. |
Sou um interno, tens de pedir aconselhamento a um assistente. | Open Subtitles | أنا مستجد عليكِ ان تحصلي على النصيحة من طبيب مقيم |
Fazem o Gabinete parecer inepto e isso é apenas a nível interno. | Open Subtitles | يجعل مظهر المكتب غير كفؤ وهذا داخلياً فقط |
Andas como se tivesses esforçado o ligamento transverso interno. | Open Subtitles | تمشي كما لو أنّك مُرهق رباطك المستعرض الداخلي |
E não haviam camaras segurança ... por isto, acham que foi um negócio interno | Open Subtitles | ولم يكن هناك اي كاميرات حراسه لذلك اعتقدوا انها مهمه داخليه |
Podemos nos transferir para o ouvido interno. E ir pelo canal endolinfático. | Open Subtitles | يمكننا ان نتحول الى الاذن الداخليه و نذهب عبر القناه الليمفويه |
Ouvi dizer que todos os anos, o atendente escolhe o melhor interno e deixa-o participar numa operação, durante o primeiro turno. | Open Subtitles | سمعت أنه كل عام , الأطباء المقيمون يختارون أفضل المستجدين و يدعوهم يقومون بعملية جراحية خلال نوبتهم الأولى |
Para além de ter perdido a minha paciente, também perdi o meu interno. | Open Subtitles | , بالاضافة لفقداني للمريضة فقدت مستجدي أيضاً |
Gritou comigo pela mesma razão quando eu era interno. | Open Subtitles | صرخت عليّ لنفس الشيء تماماً عندما كنتُ مستجداً |
E um deles deixou o telefone interno fora do gancho. | Open Subtitles | فى احد معامل اختبار الكاربون كان هناك هاتف داخلى ترك مفتوحا |
Devia tê-lamandado pro colégio interno quandosuamãe morreu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أرسلكِ لمدرسة داخليّة بعد رحيل أمكِ، |
Estamos no meio do infinito, entre o espaço interno e o sideral. | Open Subtitles | نحن نقف فى وسط الخلود بين الفضاء الخارجى و الفراغ الداخلى |