Deve ser bom o sítio onde estás. Relaxante... Tenho inveja de ti. | Open Subtitles | لا بد أنه مكان جميل، حيث أنت هادي و مسالم، أنا أحسدك |
- Sim. E todos estes anos, tinha tanta inveja de ti, por teres sexo sem sentido. | Open Subtitles | و طوال حياتي كنت أحسدك للمارستك الجنس بدون أي إلتزام |
Mas também tenho inveja de ti porque tu não viste aquilo em que o papá se tornou. | Open Subtitles | ولكنِ أحسدك أنتِ ايضاً، لأنك.. لم ترين ما أصبح عليه والدنا. |
- Tivemos inveja de ti. | Open Subtitles | لقد كنا نشعر بالغيرة منك جداً. |
Está bem, é fantástico e tenho muita inveja de ti. | Open Subtitles | حسناً انه رائع وأنا أشعر بالغيرة منك |
Estou tão maravilhada com ele. E tenho imensa inveja de ti. | Open Subtitles | أنا منبهرة به وأشعر بالغيرة منك |
Tenho tanta inveja de ti, sozinho na quinta Kent. | Open Subtitles | لكم أحسدك على تواجدك بالمزرعة لوحدك. |
Tenho inveja de ti. Os teus filhos estão todos crescidos. | Open Subtitles | أنا أحسدك, لقد كبر أطفالك كلهم |
Eu sentia inveja de ti se não fosse eu. | Open Subtitles | ...سوف أحسدك على ذلك .إذا لم أكن أنا كذلك |
Sempre tive um pouco de inveja de ti. | Open Subtitles | لقد كنت أحسدك دائماً بعض الشيء. |
Às vezes tenho tanta inveja de ti, que me chego a engasgar. | Open Subtitles | أحياناً أحسدك لدرة أنني أختنق |
Tenho inveja de ti. | Open Subtitles | كما أني أحسدك نوعاً ما |
Meu Deus, eu realmente sinto inveja de ti. | Open Subtitles | ياللهول، كم أحسدك |
Às vezes, tenho inveja de ti. | Open Subtitles | أحيانا أحسدك في طريقتك .. |
Sempre tive tanta inveja de ti. | Open Subtitles | لقد كنت دائما أحسدك |
Tenho tanta inveja de ti. Porquê? | Open Subtitles | أشعر بالغيرة منك حقاً. |
Verdade, Até o Marc tem inveja de ti, sabias? | Open Subtitles | أنا جادة، حتى (مارك)، يشعر بالغيرة منك هل تعلم ذلك ؟ |