E por último, Bill Gates, eu sei que inventaste o Windows. | TED | سأساعدكم أخيراً وليس آخراً، بيل قيتس، أعرف أنك اخترعت ويندوس |
inventaste um expediente para substituir a memória e o discernimento, mas não me importo. | Open Subtitles | لقد اخترعت وسيلة تريح ذاكرتك وانتباهك،لكن لا يهم |
Podes fazer isso. Já inventaste participações em filme. | Open Subtitles | فأنت كذلك منذ قليل اختلقت توصيات مزيّفة. |
Assim como inventaste a história sobre o assassínio pelo seguro de vida, o que é cliché, não é, detective? | Open Subtitles | مثلما اختلقت أنت قصة حول مؤامة قتل لجمع تأمين حياة فحسب، أي أنها قطعة من سلوك مكرر، أليس كذلك، أيها المحقق ؟ |
Dou voltas à cabeça, mas nem imagino porque inventaste isto. | Open Subtitles | أجهد تفكيري لأفهم لماذا تختلق هذه الحجة. |
Que emocionante... Foste ao Japão, inventaste uma mulher. | Open Subtitles | ذلك مثير لقد ذهبت لليابان و اخترعت إمرأة |
"Caramba, Jelly, foste tu que inventaste o Jazz!" | Open Subtitles | وقلت اللعنة يا جيلى، إنك انت الذى اخترعت الجاز |
- Acha que inventaste as torradas. | Open Subtitles | تظنك فاتناً، وتظن أنك اخترعت الخبز المحمص |
Quase não existe dúvida que tu inventaste a frase, "Não há problema." | Open Subtitles | لا يوجد ادني شك بأنك اخترعت جملة "كل شئ سيكون جيداً" |
Quero saber porque é que inventaste aquela história falsa acerca da tua mãe. | Open Subtitles | أودّ أن أعلم لمَ اختلقت تلك القصّة الزائفة عن أمك. |
Também inventaste a pista da Congregação Gemini? | Open Subtitles | إذًا هل اختلقت مسألة خيط دليل معشر الجوزاء أيضًا؟ |
Meu Deus, tu inventaste a Suzanne Cheirosa! | Open Subtitles | يا إلهي، لقد اختلقت قصّة سوزان ذات الرائحة الغريبة |
Já sei, inventaste tudo aquilo para o irritar e conseguires "lê-lo". | Open Subtitles | أعلم، أعلم، أنك كنت تختلق الأشياء لتجعل الرجل غاضباً |
Julgo que inventaste algum conto, para enviar o Walcott numa caça aos gambozinos. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد اخترع بعض حكاية طويل القامة التي أرسلت والكوت على مطاردة عقيمة . |
E já inventaste alguma coisa que possa ser usada? | Open Subtitles | هل سبق أن أخترعت شيء ربما أكون أستخدمته؟ |
Então, juntaste-te a um culto ou inventaste o teu. | Open Subtitles | آمين هل أنضممت إلى طائفة أو أنك إخترعت واحده |
Diz-me que inventaste isso tudo. Vá, diz-me! | Open Subtitles | أخبريني بأنَك إختلقت كل هذا هيَا، أخبريني |
- Sou um génio. - Não inventaste isso. | Open Subtitles | أنا عبقري فعلاً - أنت لم تخترع هذه الطريقة - |
Reaproveitei o programa da firewall que inventaste e juntei um cavalo de Tróia... ao computador que controla o tráfego em Hastings. | Open Subtitles | أنا أعدت تصميم الجدار الناري الذى اخترعته و دسست به ملف تجسسى لمراقبة كمبيوتر المرور في هاستينجس |
É por isso que todos o querem. inventaste a invisibilidade. | Open Subtitles | لهذا السبب يريده الجميع لقد اخترعتِ رذاذ الإختفاء |
inventaste esta história como se conhecesses a minha mãe. | Open Subtitles | اختلقتَ هذه القصّة كما لو أنّكَ تعرف والدتي. |
Acertei todas as perguntas e as que tu inventaste. | Open Subtitles | لقد جاوبت على كل أسئلتك حتي الأسئلة التى أنت إختلقتها |
Essa é a história que tu inventaste e que gostas de contar por aí. | Open Subtitles | هذه حكاية اخترعتها و تحبين أن تنشريها |
E o trapeze americano, também inventaste isso? | Open Subtitles | الأرجوحة الطائرة الأمريكية , هل قمت باختلاق هذا أيضا ؟ |
- inventaste isso agora? | Open Subtitles | هل فكرت في ذلك للتو ؟ |