Declarei-me culpada de homicídio involuntário por condução sob efeito de álcool, o que corresponde a 15 meses. | Open Subtitles | لقد أقررت بالذنب على تهمة القتل غير العمد تحت تأثير الخمر، وعقوبتها السجن لـ15 شهراً. |
Um dia, pelo canto do olho, vi o corpo dele contorcer-se como o de uma cobra, num espasmo involuntário que lhe atravessava os membros. | TED | بعدها، ذات يوم، رأيته بطرف عيني، رأيت جسده ينزلق كالأفعى، كان هناك تشنج لا إرادي يمر خلال أطرافه. |
Se o condenarem por homicídio involuntário, ele poderá sair em poucos anos. | Open Subtitles | اذا وجدوا التهمة القتل غير المتعمد قد يكون الحكم بضع سنوات |
Hipoteticamente, a situação que estás a descrever seria homicídio involuntário. | Open Subtitles | نظرياً الوضع الذي وصفته هو جريمة قتل غير عمد |
E isso parece-me homicídio involuntário. | Open Subtitles | ويبدو لي وكأنه قتل غير متعمد انها عشر سنين او اقل |
Pois, foi provavelmente um reflexo involuntário. | Open Subtitles | أجل، الأغلب أنّها ردّة فعل لا إراديّة أو ما شابه. |
Este riso é um riso involuntário ou voluntário? | TED | إذا هل هذه تبدو كضحكة لاإرادية أم إرادية أكثر؟ |
Começa com um espasmo involuntário ou contração súbita do diafragma, o grande músculo em forma de cúpula por baixo dos pulmões que usamos para inalar o ar. | TED | يبدأ مع التشنج اللاإرادي أو الانكماش المفاجئ في الحجاب الحاجز، وهو العضلة الكبيرة على شكل قبل الموجودة أسفل الرئتين التي نستخدمها لإدخال الهواء للرئتين. |
Condenado por homicídio involuntário e negligência, iria apanhar 15 anos no mínimo. | Open Subtitles | أتهمت بالقتل الغير متعمد و تعريض حياة الاخرين للخطر كان من الممكن أن تبقى في السجن ل15 سنة على أقل تقدير |
Também é pago. Ele falou-nos de um Ray McDeere preso por homicídio involuntário. | Open Subtitles | أخبرنا عن راي ماكدير محبوس بتهمة القتل غير العمد |
Preso por assassinato uma vez, por homicídio involuntário duas e suspeito de quatro crimes por resolver, todos envolvendo picadores de gelos. | Open Subtitles | صحيح. دخل السجن للقتل مره القتل غير العمد مرتين ومشتبه به في أربع قضايا قتل غير محلوله كلها فيها معول ثلج |
É que a amizade é um reflexo involuntário, meninos. | Open Subtitles | هل رأيتم يا أطفال .. الصداقة هي انعكاس لا إرادي |
Albert Einstein também sentia uma coisa semelhante. Descrevia-se a si mesmo como um "escroque involuntário" cujo trabalho não merecia tanta atenção como a que recebia. | TED | عاش ألبرت أينشتاين شيئًا مماثلًا: ويصف نفسه ﺒ "محتالٍ لا إرادي" فعمله لا يستحق كمية الاهتمام التي تلقاها. |
Homicídio involuntário, 15 a 20 anos, baseado no atraso mental. | Open Subtitles | القتل غير المتعمد بين 15 و 20 سنة بناء على التخلف |
Não preferes "sacudir" os lençóis com um condenado por hacking e não por homicídio involuntário? | Open Subtitles | هل انت متأكد انك لن تهز الورقه لرجل خدم مرات عديده فى الاختراق بدلاً من القتل غير المتعمد. |
Porque se houver, torna-se homicídio involuntário e estamos perante 14 homicídios. | Open Subtitles | لأننا لو وجدنا، فسوف يكون الأمر قتل من غير عمد ونحن نتحدث عن 14 جثّة هنا |
Homicídio involuntário, não vai presa, esta é a oferta. | Open Subtitles | إنه قتل غير عمد ، لن تقضي وقت بالسجن هذا هو العرض |
- Da prisão. Conhecia um tipo que foi preso por homicídio involuntário. | Open Subtitles | أعرف رجلاً زج في السجن بسبب قتل غير متعمد |
Simplesmente, no lugar de "agressão" deve-se pôr "homicídio involuntário". | Open Subtitles | " بدلا من " التهجم و الإعتداء بالضرب " نقول " قتل غير متعمد |
O pássaro causou um movimento involuntário dos meus dedos. | Open Subtitles | واجه الطائر حركة لا إراديّة لأصابعي! |
É um movimento involuntário denominado de coreia. | Open Subtitles | إنها حركة لا إرادية تسمى الرقص الـلا إرادي |
Eles riem de modo diferente quando lhes fazem cócegas ou quando brincam uns com os outros. Vemos aqui uma coisa semelhante, um riso involuntário, um riso de cócegas é diferente do riso social. São muito diferentes acusticamente. | TED | الشمبانزي يضحك بشكل مختلف في حال تعرضه للدغدغة مما لو انهم يلعبون مع بعضهم البعض، و قد نرى شيئا مشابها هنا، الضحك اللاإرادي و الضحك بسبب الدغدغة مختلفان عن الضحك الإجتماعي. |
A única coisa da qual sou culpado é de homicídio involuntário. Viu a cassete. | Open Subtitles | الشئ الوحيد المذنب بشأنه هو القتل الغير متعمد لقد رأيت الشريط |
Há cinco anos, matou um tipo e levou 15 anos por homicídio involuntário. | Open Subtitles | قبل خمسة سنوات، قَتلَ رجل في معركة حانةِ , حَصلَ على 15 سنةِ للقتل الغير المتعمّدِ. |
Condenado por homicídio involuntário em 2012, como menor. | Open Subtitles | المدانين من غير الطوعي القتل غير العمد في عام 2012 باعتباره قاصرا. |
Quer que a acusação seja reduzida para homicídio involuntário. | Open Subtitles | ويطلب أن تخفّض التهمة للقتل غير المتعمّد |
Mas o cúmulo da ironia é que David Gale... um homem que se converteu em mártir involuntário... conseguiu morrer pela causa que lutou... mas não o conseguiu enquanto estava vivo. | Open Subtitles | بالطبع، السخرية النهائية هي دايفيد غايل الرجل الذي أصبح شهيد غير متعمّد قد ينجز في موته الذي عمل من أجله |