ويكيبيديا

    "irá acontecer se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيحدث إذا
        
    • سيحدث لو
        
    E nada disto irá acontecer se ficarmos aqui de braços cruzados. Open Subtitles ولا شيء من ذلك سيحدث إذا بقينا واقفين هنا
    Bem, talvez não agora, mas o que você pensa que irá acontecer... se você lhes der uma forma infalível de se esconder, como você nos deu. Open Subtitles حسنا ً ، ربما ليس الآن لكن ماذا تعتقدين سيحدث إذا أعطيتهم طريقة بسيطة للإختفاء مثل التي أعطيتنا ؟
    Então, sabe aquilo que irá acontecer se falhar. Open Subtitles إذن تعلمين مالذي سيحدث إذا فشلتِ.
    Mas precisamos falar sobre o que irá acontecer se te transformares em fantasma aqui na minha sala. Open Subtitles ولكن يجب أن نتحدث عما سيحدث لو قمت بإخباري بكل ما حدث
    Portanto, fizemos a primeira pergunta: "O que irá acontecer se reimplantarmos estas células num cérebro normal, "e o que irá acontecer se reimplantarmos as mesmas células "num cérebro lesionado?" TED لذلك، كان لدينا السؤال الأول، "ماذا سيحدث لو نعيدُ زرع هذه الخلايا في دماغ غير مصاب، وماذا سيحدث لو أعدنا زراعة نفس الخلايا في دماغ مصاب؟"
    O que é que acha que irá acontecer se regressar à aldeia? Open Subtitles ماذا تعتقدين سيحدث لو عدت للقرية ؟
    O que é que irá acontecer se introduzirmos um bebé nisto? Open Subtitles ما الذي سيحدث إذا جلبنا طفل لهذا؟
    O que acham que irá acontecer se ela nos apanhar todas lá fora a verificar cada armário e recanto para achar a Zayday? Open Subtitles ماذا تعتقدين أنه سيحدث لو قاموا بإمساكنا بالخارج ونحن نتفحص كل خزانة ومخبأ للقاتل لإيجاد " زايداي " ؟
    Loucura será... o que irá acontecer se não fugirmos antes que o sangue deste nobre recaia sobre as minhas mãos. Open Subtitles الجنون سيحدث لو أننا لم تذهب قبل هذا النبيل وأبوس]؛ دم ق يقع على يدي.
    Louis, que achas que irá acontecer se o Malone se aperceber disto antes de falares com o Harvey? Open Subtitles (لويس)، مالذي برأيك سيحدث لو علم (ميلون)، بهذا الأمر قبل أن تتحدث مع (هارفي) ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد