ويكيبيديا

    "irá acreditar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن يصدق
        
    • سيصدق
        
    • ستصدق
        
    Se ele não me vir, não irá acreditar que sou eu. Open Subtitles ما لم يرنى ، فإنه لن يصدق أننى مازلت حياً.
    Ninguém irá acreditar que foi em legitima defesa, e tu sabes disso. Open Subtitles لن يصدق أحد أنه كان دفاع عن النفس وأنت تعلمين ذلك
    Ninguém irá acreditar que subitamente consegues ouvir. Open Subtitles لن يصدق أحد أنكِ فجأة يمكنكِ السماع.
    Quem é que na terra de Deus irá acreditar nisto? Open Subtitles ومن الذي سيصدق ذلك ؟
    Seu... Achas mesmo que alguém irá acreditar nisso? Open Subtitles أتخال بأن أي شخص سيصدق ذلك؟
    Em quem pensas que o tribunal irá acreditar quando o relatório policial for tornado público? Open Subtitles أجل حسناً من تظنين المحكمه ستصدق عندما يظهر تقرير الشرطه؟
    Ninguém irá acreditar num drogado. Open Subtitles لن يصدق أحد مدمن مثلك
    Ninguém irá acreditar, Lois, nem por um segundo. Open Subtitles لن يصدق أحد ذلك يا (لويس)، ولا حتى للحظة واحدة.
    Porque, depois de tudo isto, nunca ninguém irá acreditar que poderias ter razão acerca da Diane. Open Subtitles ،لأنه بعد كل هذا لن يصدق أحد (أنك قد كنت محقاً بشأن (دايان
    Mas, em quem é que achas que o Ruiz irá acreditar, em ti ou em mim? Open Subtitles ،ربما، ولكن من تخال (رويز) سيصدق
    Um júri só irá acreditar na sua teoria rebuscada se os detalhes forem verosímeis. Open Subtitles ‫عليّ تنبيهك بأن هيئة المحلفين ‫ستصدق هذه النظرية السخيفة فقط ‫إذا كانت التفاصيل تجعلها مقنِعة
    irá acreditar... quando eu o fizer acreditar. Open Subtitles ستصدق حينما أجعله يصدق هو بنفسه
    Acha que um júri irá acreditar que o facto do "Chummie" estar presente em inúmeras cenas com um assassino psicótico não denegrirá a marca do Sr. Gross? Open Subtitles هل تعتقدين بأنّ هيئة المحلفين ستصدق بأن تكرر علامة ( تشمهي ) بأكثر من مشهد مع قاتل ذهاني لا يستخف بالعلامة التجارية للسيد (غروس) ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد