Ainda temos uma possibilidade, mas temos de ir já. Vá! | Open Subtitles | لا زالت لدينا فرصة ولكن علينا الذهاب الآن |
Mesmo assim, não podemos ir já. Ela ainda nem está acordada. | Open Subtitles | بغض النظرعن ذلك، لا يمكننا الذهاب الآن أقصد، إنها ليست حتى مستيقظة |
Está pronta para ti. Podemos ir já, se quiseres. | Open Subtitles | إنها جاهزة لك بإمكاننا الذهاب الآن إن كنتِ تريدين |
A votação desta proposta de lei é hoje! E se vamos acabar isto, tem de ir já para ao Capitólio! | Open Subtitles | اذا اردت ايقاف هذا الشيء يجب عليك الذهاب الان |
Temos de ir já! | Open Subtitles | عليك المغادرة الآن |
Não precisas de te ir já embora, pois não? | Open Subtitles | ليس عليكِ الرحيل الآن ، أليس كذلك؟ |
Eles estão a seguir pela corrente acima, estão frescas, deveríamos ir já. | Open Subtitles | إنهم يتجهون أعلى الجدول في بدايتة , ينبغي علينا أن نغادر الآن |
Estas pessoas são extremamente perigosas. - Temos de ir já. | Open Subtitles | هؤلاء القوم خطرون للغاية، يجب أن نرحل الآن. |
Se o querem vivo, temos de ir já! | Open Subtitles | إن أردت إرجاعه حيًّا، فعليّنا الذهاب الآن. |
Este espelho está a uma hora de viagem, posso ir já. | Open Subtitles | المرآة على بُعد أقلّ مِنْ مسير نصف ساعة، بوسعي الذهاب الآن |
Mas não precisas de ir já, porque nós... estamos a conversar. | Open Subtitles | اه، ولكن ليس عليك الذهاب الآن بسبب، كما تعلمين، نحن نتحدث |
A sério. Podes ir já? | Open Subtitles | أنا جادة هل يمكنك الذهاب الآن ؟ |
Não podias fazer nada. Temos de ir já! | Open Subtitles | ما كان بوسعك فعل شيء، علينا الذهاب الآن! |
- Temos mesmo que ir, já! | Open Subtitles | - لذلك نحن وأبوس]؛ قد حصلت على الحصول على الذهاب الآن! |
Podes ir. Já não és preciso. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب الان , لسنا فى حاجه لك |
Temos de ir já embora. | Open Subtitles | علينا المغادرة الآن |
Pega nas tuas coisas, temos de ir já embora. | Open Subtitles | (فابيان) هيّا يا عزيزتي -هيّا، أحضري أغراضك، علينا الرحيل الآن |
Agora, quero ir já, pode ser? | Open Subtitles | و الآن أريد أن نغادر الآن .. اتفقنا ؟ |
Mas temos de ir já... lmpossível... | Open Subtitles | غذاً صباحاً? علينا أن نرحل الآن. مستحيل أتعرف كلمة . |
Não podes ir já. Os rapazes estão na escola. Não vais poder... | Open Subtitles | لا يمكنك أن تذهب الآن ، الصبيان في .. المدرسة و لن تكون قادراً على قول |
Tenho de ir já para o hospital. Leva-me lá ou tenho de chamar um táxi? | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن للمستشفى، فهل ستقلّيني أم أتصل بسيّارة أجرة؟ |
Não posso ir já embora. | Open Subtitles | نعم يا سيدى أنا لا أستطيع المغادرة بعد |
Tens de te ir já embora. | Open Subtitles | -عليك المغادرة فورًا . -أنبئني أوّلًا بما يجري . |
À superfície. Podíamos ir já. | Open Subtitles | إلى السطح بإمكاننا الذهاب فوراً |
Mas temos de ir já. | Open Subtitles | ولكننا نحتاج للذهاب الآن. انتظري ، ماذا تقولين؟ |
Temos que ir. Temos que ir já. | Open Subtitles | لنذهب،يجب أن نذهب الأن |
Estamos aptos a funcionar, mas temos de ir já. | Open Subtitles | ولكن يجب ان نذهب الان |
Nós temos de ir já. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن نذهب حالًا. |