Depois, podemos ir todos para casa. Já estamos na tua cabeça | Open Subtitles | عندها يمكننا جميعاً الذهاب إلى المنزل نحن بالعفل في رأسك |
Agora, podemos ir todos comer frango e "waffles". | Open Subtitles | والآن علينا جميعاً الذهاب لتناول الدجاج و الفطائر المحلاة |
Sim, acho que devíamos ir todos para a cama. | Open Subtitles | نعم ، افكر ان نذهب جميعاً الى الفراش |
Foi por isso que há séculos, percebemos que, na maré baixa da Lua nova, tínhamos de ir todos juntos para a água. | Open Subtitles | قبل عدة قرون عندما أدركنا ذلك وقت جزر البحر بإكتمال القمر إضطررنا بأن نذهب جميعاً إلى البحر |
Podem ir todos para vossas casas. | Open Subtitles | يمكنكم جميعا الذهاب إلى بيوتكم. |
Então acho que podemos ir todos para casa. | Open Subtitles | أخمن أنه سيتسنى لنا كلّنا الذهاب للمنزل حينها |
Se és a chave para a humanidade sobreviver devíamos ir todos para o inferno. | Open Subtitles | إذا كنت مفتاح النجاة للبشرية ، يجب علينا جميعا أن نذهب للجحيم. |
Que simpático! Podíamos ir todos comer uma piza. | Open Subtitles | هذا لطيف، ربما كان بإمكاننا جميعاً الذهاب لتناول البيتزا! |
Tão grandes como a tua cabeça. Podemos ir todos. | Open Subtitles | كبيره مثل رأسك ,يمكننا جميعاً الذهاب |
- Fantástico. Agora podemos ir todos dormir. | Open Subtitles | -الآن بإمكانكم جميعاً الذهاب للسرير |
Deviam ir todos para Austin e tentar fazer o possível para impedir o Cavaleiro de cometer o pecado. | Open Subtitles | عليكم جميعاً الذهاب إلى (أوستن) وتحاولوا فعل ما يمكنكم لوقف الفارس من إرتكاب ذنب |
Talvez devêssemos ir todos. A Queda da Casa de Usher. | Open Subtitles | ربما علينا جميعاً الذهاب سقوط منزل (آشر) |
Talvez possamos ir todos juntos. | Open Subtitles | ربما يمكننا ان نذهب جميعاً لمكان ما معاً |
Foi muito bonito. Devíamos ir todos. | Open Subtitles | رائعون للغاية يجب أن نذهب جميعاً إلى هناك |
Não podemos ir todos. Há que tratar dos demónios. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نذهب جميعاً الشياطين تحتاج إلى من يتعامل معها |
Se ela nos entregar, vamos ir todos para a Fábrica... | Open Subtitles | أو التدريب اللازم لهكذا ظروف إذا أنقلبت علينا, سوف نذهب جميعاً للمصنع |
Vamos. - Não, não podemos ir todos. | Open Subtitles | فلنذهب لا ، لا يمكننا أن نذهب جميعاً |
Bem, parabéns, amigo. Agora és amigo deles. E podem ir todos... | Open Subtitles | حسنا تهاني يا رفيقي لقد أصبحت الآن صديقا لهم ويمكنكم جميعا الذهاب... |
Não podem ir todos. | Open Subtitles | لا يمكننا جميعا الذهاب |
Amanhã temos de ir todos até à Universidade... para discutir outra transferência. | Open Subtitles | غداً علينا كلّنا الذهاب إلى الجامعة... لمناقشة انتقال آخر |
Vou ter de ficar até mais tarde, mas talvez pudéssemos ir todos juntos? | Open Subtitles | عليّ البقاء هنا وربما أرجع متأخراً ربما نقدر بأن نذهب معاً ؟ |
Não podemos ir todos para o Hospital. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكننا جميعا أن نذهب للمستشفى. |