Bem, eu analisei o apartamento do irmão dela, pensei que ele poderia ser um pouco mais modesto. | Open Subtitles | حسنا، أنا، اه، فقط قمت بالتحقق من شقة شقيقها أنا أظن بأن هناك شئ ناقص |
O irmão dela foi assassinado pelas milícias financiadas pelo estado e ela foi violada mais que uma vez, só porque pertencia ao partido errado. | TED | قتل شقيقها من قبل ميليشيا ترعاها الدولة, و تعرضت للاغتصاب أكثر من مرة لمجرد انتمائها للحزب الخطأ. |
Fomos na casa do irmão dela, que morava em frente. | Open Subtitles | كنا فى منزل أخيها الذى كان يقطن أمام منزلنا |
Ela pode estar a traí-lo com o tipo que faz de irmão dela. | Open Subtitles | يعقتد أنّها تقوم بخيانته مع الشخص الذي يقوم بدور أخيها |
Como haveria de saber que o irmão dela, o padre, iria escrever tudo e transformá-lo... Sei lá, numa história. | Open Subtitles | والآن، كيف لي أن أعلم أن أخاها القس سوف يُدوّن القصة ويحوّلها إلى، لا أعلم، شئ ما؟ |
De uma vez ir procurar Ying Ying, e o irmão dela avisar! | Open Subtitles | اذهب حالا و اعثر على ينج ينج و ابلغ اخوها |
Mas ela disse que o irmão dela é que está doente. | Open Subtitles | لكنى لم أكن أعرف أن المرأة هى التى بحاجة إلى علاج .لقد قالت بأنة شقيقها بالطبع قالت ذلك تلك أقدم خدعة فى العالم |
- Pensei que ela era saudável e disse ao Wilson para levar o irmão dela para o quarto 24. | Open Subtitles | لكننى أعتقدت أن المرأة بخير لذلك طلبت من "ويلسـون" أخذ شقيقها "إلى رقم 24 الجناح الغربى "جـى |
Mas quando consegui o lugar de xerife, tive de prender o irmão dela. | Open Subtitles | بعد أن حصلت على وظيفة المارشال اضطررت للقبض على شقيقها |
- O irmão dela chega da Califórnia. | Open Subtitles | شقيقها نيل قادم من كاليفورنيا أوه، حسنا الآن. |
O irmão dela estava a dizer que a cascata fica longe. | Open Subtitles | يقول شقيقها أنها على ارتفاع بسيط من الشلال |
Não chegava que um membro da minha família me traísse, agora descubro que o irmão dela também é um traidor? | Open Subtitles | ألا يكفي خيانة واحدة من عائلتي؟ والآن أكتشف أن شقيقها خائن أيضاً |
O seu pai, Billy, que era irmão dela, Billy- um maldito psicopata. | Open Subtitles | وأبيها بيلى قتل من أخيها بيلى المجنون اللعين وأودعوها فى دار للأيتام |
É só um cara que quer dar uma surra na pequena vadiazinha e no irmão dela. | Open Subtitles | أنت رجل فحسب يريد أن يُبرح تلك الفتاة الصغيرة الحقيرة ضرباً هي و أخيها |
Sim, porque o irmão dela é membro da casa, ninguém se mete com ela. | Open Subtitles | نعم, لأن أخيها فرد من هذا البيت فلا أحد يحتك بها. |
Estava sempre a vê-la na entrada, a chorar e a berrar por causa do meu pai ter mentido sobre o irmão dela. | Open Subtitles | ما إنفكيت أراها بالطريق وهي تبكي وتصرخ بأنّ والدي كذب بشأن أخيها |
Não me parece que esteja a fingir. - Mataste o irmão dela. | Open Subtitles | لا أظن أنّها تتظاهر، فأنتَ قدّ قتلتَ أخيها. |
Diga àquela miúda para não se preocupar. Tenho certeza que o irmão dela está bem. | Open Subtitles | أخبر الفتاة بأن تتوقف عن القلق أنا متأكد بأنّ أخاها بخير |
- Ela só tem um. Bem, o namorado, a fingir ser irmão dela, já a veio buscar. | Open Subtitles | حسنٌ, خليلها مدّعيًا أنه أخاها قام بإخراجها سلفًا. |
O irmão dela também teve o cordão umbilical enrolado ao pescoço? | Open Subtitles | هل التف الحبل السري حول عنق أخاها أيضاً؟ |
Há seis meses que não me vê. Parece que sou invisível. - Sou o irmão dela. | Open Subtitles | ست سنوات هي لم تراني هل ابدو مثل شخص في السنه الاولي غريب انا اخوها |
Disse à enfermeira que o irmão dela tinha morrido, e que ela também queria morrer. | Open Subtitles | لقدد ذكرت أن اخاها قد مات وأنها تريد الموت ايضا |
Devias conhecer o irmão dela. | Open Subtitles | يجب عليك ان تلتقي بأخيها. |
O irmão dela teve autorização para entrar em Blackwater, e não deve voltar até ao dia 24. | Open Subtitles | لقد ملأ أخوها رخصة المناطق الغير آهلة وقال بأنّه لن يعود حتى تاريخ الرابع والعشرين |
Devias ficar com ela. E usá-la para resgatar o irmão dela. | Open Subtitles | عليك الاحتفاظ به لاستعماله في اعادة اخيها |
- Sim, o irmão dela é fiador. | Open Subtitles | ) -نعم, شقيقُها وكيل سندات كفالة |