O Isaac e eu podemos ser da geriatria dura... mas está tudo bem com o instrumento do Isaac. | Open Subtitles | أنا واسحاق قد نكون عجوزين هرمين ولكنه ليس شيئا خاطئا مع عضو الحب الذي عند اسحاق |
Não, não sobre a filha do Rosen, sobre o Isaac Hale. | Open Subtitles | لا ، انظر ليس بخصوص ابنة روسين بخصوص اسحاق هييل |
Mas onde estavam vocês quando o Isaac precisou da vossa protecção? | Open Subtitles | -تاتا) من فضلك. -وأين كنتما عندما احتاج (أيزاك) للحماية ? |
O Isaac e o Eli eram oponentes nessa busca. | Open Subtitles | اذن ايزك وايلاي كانو يتنافسون في هذه المهمه |
Sou aquela que foi contratada para salvar o Isaac. | Open Subtitles | أنا أحد الذين تم التعاقد معه لإنقاذ ايزيك |
Essa mulher com quem andas, quer o mesmo que o Isaac. | Open Subtitles | تلك المرأة التي أنت معها "تريد أيضا ما يريده "إيزاك |
A irmã do Isaac é a Jasmine, que trabalha nas massagens com a Phoebe. | Open Subtitles | جاسمين أخت ايزاك التى تعمل مع فيبى فى بيت المساج |
- Toca a beber. - Miss Isaac, é melhor eu não beber. | Open Subtitles | ــ هيا أيتها العاهره ــ أنسه إسحاق, لا يجب علي الشرب |
- E de certeza que o Isaac dizia a verdade? | Open Subtitles | وانت واثقة تماما ان اسحاق كان يقول الحقيقة ? |
Dr. Laue, está a comparar Einstein a Sir Isaac Newton? | Open Subtitles | دكتور لاو,هل انت تقارن بنزاهة آينشتاين بالسير اسحاق نيوتن |
Isaac ficou até à liquidação do ghetto... depois foi levado para o campo de concentração. | Open Subtitles | اسحاق بقى لتصفية الغيتو ثم وضع في معسكر إعتقال |
Acabámos de pôr o Sr. Isaac Newton a dirigir a operação. | Open Subtitles | لقد وضعنا جاذبية اسحاق نيوتين في مقعد القيادة |
Como vão as coisas nos comboios de escravos, Isaac? | Open Subtitles | هيه , كيف الاوضاع عندك على سكة الحديد , سيد اسحاق |
Encontraram o seu livro no túmulo do Isaac Luria. | Open Subtitles | لقد وجدوا كتابك (سيفر يزيراه) في قبر (أيزاك). |
Por isso, Isaac, desculpe-me, mas vou ignorar o seu conselho. | Open Subtitles | , (لذا لو تسمح لي يا (أيزاك ساتجاهل نصيحتك |
Sem o Isaac e o Eli, não tens concorrência. | Open Subtitles | ابعاد ايزك وايلاي عن طريقك ليست لديك منافسة |
O Isaac Proctor foi preso há cinco anos, por agressões e outras contravenções. | Open Subtitles | ايزك بروكتور اعتقل منذ 5 سنوات لاجل اعتداءات وبعض الجنح الطفيفة |
Tens alguma coisa para me dizer, Isaac... seu brutamontes inútil? | Open Subtitles | اعندك شىء لى تخبرينى به, يا ايزيك انت احمق بدائى عديم الفائده؟ |
O meu segurança, Isaac, tem procurado uma desculpa para acabar com o Paul há muito tempo. | Open Subtitles | حارسى الشخصى, ايزيك كان يبحث عن عذرا لى ينهى حياة بوول منذ فتره طويله الان |
Mas você viu o sr. Isaac morto no momento da bomba. | Open Subtitles | لقد قلت أن السيد (إيزاك) كان ميتاً عند انفجار القنبلة |
Isaac Dern, histórico de porte de arma e drogas. | Open Subtitles | اوه ايزاك ديرن اعتقل سابقا بتهمة حيازة مخدرات وسلاح |
Isaac Newton nasceu em Inglaterra no dia de Natal de 1642. | Open Subtitles | ولد إسحاق نيوتن في إنجلترا في يوم عيد الميلاد 1642 |
Perguntei se viu o Isaac Whitney e aponta-me uma navalha. | Open Subtitles | (أنا أسألك أذا كنت قد رأيت (أيزيك وايتني وأنت الآن .. تريـنـي سكينا ً هل هو دليل ؟ |
É a mesma cadeira outrora leccionada por Isaac Newton. | Open Subtitles | كان هذا هو نفس المقعد الذى جلس عليه اسحق نيوتن |
Abraão acabou de dizer a Isaac que Deus o mandou matá-lo e Isaac, estranhamente, está a dizer-lhe que está tudo bem. | Open Subtitles | أخبر إبراهيم ابنه إسماعيل أن الله أمره أن يقتله ولكن إسماعيل على نحو غريب يطمئنه ويقول له لا بأس |
Deus não deixa que Abraão mate Isaac. | Open Subtitles | عن من تتحدث؟ الرب اعاق قتل إبراهيم لإسحاق |
Gostaríamos que nos falasse da sua relação com o Isaac. | Open Subtitles | نفضل ان نتحدث اليك عن علاقتك بايزك |
Pensava que o o espaço e o tempo tinham sido explicados por Isaac Newton -- eram absolutos; simplesmente mantinham-se onde estavam sempre. | TED | لقد ظن أن الفضاء والزمن تم شرحهم من قبل إسحق نيوتن-- و هما مطلقان ، و هما عالقان هنالك للأبد. |
Consigo resgatar o Isaac. Vamos falar da Clementine Lewis. | Open Subtitles | يمكنني أن أستعيد (آيزيك) فلنتحدث عن (كلامنتاين لويس) |