ويكيبيديا

    "isso faz parte de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا جزء من
        
    Estas pessoas são amigos reunidos para honrar o seu pai, ou Isso faz parte de um movimento maior de acreditar em Deus? Open Subtitles هل هؤلاء الناس أصدقاء مجتمعون هنا لتكريم والدكِ؟ أم أن هذا جزء من حركة أكبر؟ للعودة الي الإيمان بالله؟
    Porque nos amamos, e Isso faz parte de ser uma família. Open Subtitles لاننا نحب بعضنا هذا جزء من تكوين العائلة
    Isso faz parte de ser o melhor amigo. Open Subtitles هذا جزء من كونى أعز أصدقاءك
    Isso faz parte de "lavar roupa"? Open Subtitles هل هذا جزء من القيام بالغسيل؟
    Isso faz parte de cada plano que temos. Temos que ser inteligentes nisto... Open Subtitles هذا جزء من كل خطة توصلنا لها
    Os Médicos pelos Direitos Humanos documentaram quase 500 ataques a hospitais e mais de 800 trabalhadores da saúde que foram mortos - mais de 90% destes pelo regime sírio - e dizem que Isso faz parte de um alvo sistemático de destruição dos serviços de saúde, usando isso como uma arma de guerra. TED لقد وثّق الأطباء في حقوق الإنسان 500 اعتداء تقريبا على المستشفيات وأكثر من 800 عامل في الحقل الطبي ممن قتلوا... أكثر من 90% منها قام بها النظام السوري... ويقولون أن هذا جزء من استهداف وتدمير ممنهج للرعاية الصحية، يستخدمونها كسلاح حرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد