Claro, esperamos que isso não aconteça... enquanto Virgem Maria estiver conosco. | Open Subtitles | طبعاً نأمل ألا يحدث ذلك ما دامت (مريم) العذراء معنا |
Estou a dar-lhe a oportunidade para que isso não aconteça. | Open Subtitles | أنا أمنحك الفرصة لتتأكد ألا يحدث ذلك. |
Que isso não aconteça. | Open Subtitles | آمل ألا يحدث ذلك |
É assim, eu tive, recentemente, um negócio cancelado em Phoenix por causa de algumas burocracias, e preciso que isso não aconteça aqui. | Open Subtitles | اسمعي ، لقد تم إيقاف أحد المشاريع للتو بسبب بعض المشاكل في الأوراق و أن بحاجة إلى ألا يحدث هذا |
Então é melhor certificar-se que isso não aconteça. | Open Subtitles | اذا في مصلحتك الخاصة يجب أن تتأكدي من ألا يحدث هذا |
Eu sei o quanto é importante que isso não aconteça. | Open Subtitles | وأعلم كم من المهم عدم حدوث هذا |
Peço encarecidamente a ambos que isso não aconteça outra vez. | Open Subtitles | أنا أطلب من كلاكما، أترجاكما، في الحقيقة... أن تحرصوا على عدم حدوث هذا مجددا. |
Estou a fazer os possíveis para que isso não aconteça. | Open Subtitles | أفعل كل ما بوسعيّ، لأتأكد بأن لا يحدث ذلك. |
Sim, mas tomara que isso não aconteça. | Open Subtitles | أجل، حسناً نحن نتمنى بأن لا يحدث ذلك |
Bem, vamos fazer tudo ao nosso alcance para garantir que isso não aconteça. | Open Subtitles | حسنا، سنبذل كل ما فى طاقتنا لنحرص على ألا يحدث هذا |
Estou aqui para fazer com que isso não aconteça. | Open Subtitles | أنا هنا لأعمل على ألا يحدث هذا |
Estamos a fazer todo o possível para que isso não aconteça.. | Open Subtitles | نفعل كل ما في وسعنـا لكي لا يحدث ذلك. |
Vou fazer de tudo para que isso não aconteça. esta´bem? | Open Subtitles | سأفعل المستحيل حتى لا يحدث ذلك, حسنا؟ |