"isso não aconteça" - Traduction Portugais en Arabe

    • ألا يحدث ذلك
        
    • ألا يحدث هذا
        
    • عدم حدوث هذا
        
    • لا يحدث ذلك
        
    Claro, esperamos que isso não aconteça... enquanto Virgem Maria estiver conosco. Open Subtitles طبعاً نأمل ألا يحدث ذلك ما دامت (مريم) العذراء معنا
    Estou a dar-lhe a oportunidade para que isso não aconteça. Open Subtitles أنا أمنحك الفرصة لتتأكد ألا يحدث ذلك.
    Que isso não aconteça. Open Subtitles آمل ألا يحدث ذلك
    É assim, eu tive, recentemente, um negócio cancelado em Phoenix por causa de algumas burocracias, e preciso que isso não aconteça aqui. Open Subtitles اسمعي ، لقد تم إيقاف أحد المشاريع للتو بسبب بعض المشاكل في الأوراق و أن بحاجة إلى ألا يحدث هذا
    Então é melhor certificar-se que isso não aconteça. Open Subtitles اذا في مصلحتك الخاصة يجب أن تتأكدي من ألا يحدث هذا
    Eu sei o quanto é importante que isso não aconteça. Open Subtitles وأعلم كم من المهم عدم حدوث هذا
    Peço encarecidamente a ambos que isso não aconteça outra vez. Open Subtitles أنا أطلب من كلاكما، أترجاكما، في الحقيقة... أن تحرصوا على عدم حدوث هذا مجددا.
    Estou a fazer os possíveis para que isso não aconteça. Open Subtitles أفعل كل ما بوسعيّ، لأتأكد بأن لا يحدث ذلك.
    Sim, mas tomara que isso não aconteça. Open Subtitles أجل، حسناً نحن نتمنى بأن لا يحدث ذلك
    Bem, vamos fazer tudo ao nosso alcance para garantir que isso não aconteça. Open Subtitles حسنا، سنبذل كل ما فى طاقتنا لنحرص على ألا يحدث هذا
    Estou aqui para fazer com que isso não aconteça. Open Subtitles أنا هنا لأعمل على ألا يحدث هذا
    Estamos a fazer todo o possível para que isso não aconteça.. Open Subtitles نفعل كل ما في وسعنـا لكي لا يحدث ذلك.
    Vou fazer de tudo para que isso não aconteça. esta´bem? Open Subtitles سأفعل المستحيل حتى لا يحدث ذلك, حسنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus