ويكيبيديا

    "isso no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا في
        
    • هذه في
        
    • ذلك في
        
    • هذا فى
        
    • بذلك في
        
    • ذلك فى
        
    • ذلك على
        
    • ذلك إلى
        
    • الأمر في
        
    • ذلك الشيء في
        
    • عنها في
        
    • ضعي ذلك
        
    Vais encontrar isso no gabinete do director, pequena senhora. Open Subtitles أنتي سَتَجِدُي هذا في مكتب الرئيسَ، يا شابّة.
    Acho que não vou pôr isso no álbum de bebé dele. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأضع هذا في كتاب الطفل الخاص به
    Aprendeste isso no livro dos vampiros, parece-me. Só estava a dizer. Open Subtitles لقد قرأت هذا في كتاب مصاصي الدماء على ما اعتقد
    Deste-me isso no ano de caloiro no baile de recepção. Open Subtitles أعطيتني هذه في سنتي الأولى عند حفلة العودة الراقصة.
    Estou convencida de que, se fizermos isso, no âmbito modesto, mas importantíssimo da língua, vamos deixar às próximas gerações um futuro melhor. TED لدي قناعة أننا لو فعلنا ذلك في المجال اللغوي المتواضع لكن ذي أهمية عظمى، سوف نترك مستقبل أفضل للأجيال القادمة.
    Isso é maravilhoso. Podemos colocar isso no álbum. Com licença. Open Subtitles هذا رائع يمكننا ان نضع هذا فى كتاب القصاصات
    Nós fazíamos isso no preparatório, mas usávamos uma sanita. Open Subtitles كنا نقوم بذلك في الثانوية لكن باستخدام المرحاض
    Nunca pensei que eras das que faziam isso no 1º encontro. Open Subtitles لا أعتقد بأن هناك شخص يفعل هذا في أول موعد
    Disse isso no meu testemunho escrito e digo-o, novamente, agora. Open Subtitles ذكرتُ هذا في شهادتي. المكتوبة، و أكرر هذا الآن
    Bem, está feito. Anota isso no Livro dos Dragões. Open Subtitles حسناً, لقد انتهينا ضع هذا في كتاب التنانين
    Há apenas um documento que liga com isso no registo oficial. Open Subtitles هناك فقط وثيقة واحدة تتعامل .مع هذا في السجلات الرسمية
    Ele também não fez tudo isso no seu nome. TED وقال أنه لم يفعل كل هذا في اسم بلده أما.
    Como seria isso no contexto do aumento da quantidade de dinheiro que já aconteceu nestes países para salvar o sistema financeiro? TED كيف سيبدو هذا في خضم زيادة المخزون النقدي الذي حدث مسبقا في هذه الدول لإنقاذ النظام المالي؟
    A nossa tarefa era reproduzir isso no nosso robô. TED ويكمن دورنا كمختصين في الروبوتات لتشخيص هذا في روبوتنا.
    Encontrei isso no norte da China e na Índia. TED ورأيت هذا في شمال الصين و في الهند.
    Ela revelou isso no show Larry King Live na CNN há seis anos e meio. TED وقد فعلت هذا في برنامج لاري كينغ لايف على شبكة سي ان ان منذ ست سنوات ونصف مضت.
    Não podemos colocar isso no relatório. Open Subtitles حسنأ , نحن لن نضع هذا في التقرير , هااه ؟
    Sempre que me dizia qualquer coisa que não me parecia psicopata, eu pensava: "Não vou registar isso no livro". TED إذن، كلما أخبرني عن شيئ قد يبدو غير- سيكوباتي، أقول لنفسي، حسنا لن أضع هذه في كتابي.
    Óptimo. Talvez queira mencionar isso no artigo do jornal. Open Subtitles جيد,ربما تود أن تذكر ذلك في مقالة الجريدة
    É engraçado que não tenhas mencionado isso no teu livrinho. Open Subtitles من المضحك انك لم تضع هذا فى كتابك الصغير
    Foi também a primeira geração a falar do equilíbrio trabalho-vida e a primeira a pedir isso no local de trabalho. TED وكانوا أول جيل يعلمنا عن التوازن بين العمل والحياة، وكانوا أول جيل يطالب بذلك في بيئة العمل.
    Ele que ponha isso no jornal, se precisar de notícias! Open Subtitles دعه يضع ذلك فى صحيفته إذا كان بحاجة لأخبار
    É grosseiro escrever isso no CV de uma pessoa. Open Subtitles من الوقاحة كتابة ذلك على سيرة ذاتية شخصية
    E se conseguirmos traduzir isso no nosso ambiente construído, então há algum potencial entusiasmante para a forma como construímos coisas. TED وإن استطعنا ترجمة ذلك إلى بيئتنا المبنية، فهناك بعض الإمكانات المثيرة للاهتمام في الطريقة التي نبني بها الأشياء.
    Pois foi, Peter, deixei-lhe um bilhete sobre isso no nosso sítio especial e nunca mais voltei a ouvir falar dele. TED نعم فعلتها يا بيتر، وتركت له مذكرة حيال الأمر في مكاننا الخاص هناك، ولم أسمع عنه بعدها.
    Será difícil colocar isso no outro ELB? Open Subtitles ما مدى سهولة وضع ذلك الشيء في جهاز الاتصال بالوطن؟
    Li isso no "Redbook". E digo-vos que funciona. Open Subtitles لقد قرأت عنها في مجلة المرأة لقد نجحت معي بالفعل
    Ponha isso no seu próximo artigo, está bem? Open Subtitles ضعي ذلك في تقريرك القادم, هل ستفعلين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد