| No outro dia no parque, tu disseste que é isso que sou. | Open Subtitles | ذاك اليوم في المنتزه قلتِ بنفسكِ أن هذا ما أنا عليه |
| Espera, então é isso que sou para ti, um género de prémio de carnaval? | Open Subtitles | مهلاً، هذا ما أنا عليه بنظرك إذاً؟ جائزة في كرنفال؟ |
| É por isso que sou valioso, Ivy. E tu não és. | Open Subtitles | و لهذا انا مهم هنا يا ايفي و انت لست كذلك |
| Claro que conduzo, é por isso que sou o condutor. | Open Subtitles | بالتاكيد انا اقود لهذا انا السائق اللعين |
| É por isso que sou uma embaixadora global pela 10x10, uma campanha global pela educação feminina. | TED | ولهذا السبب أنا سفيره عالميه لمنظمة 10×10 وهي حمله عالميه لتعليم النساء |
| Mas se queremos continuar para além dos próximos cem anos, o nosso futuro é no espaço. É por isso que sou a favor de homens -- | TED | ولكن إذا أردنا أن نستمر الي ما هو أبعد من المئة سنة القادمة فإن مستقبلنا في الفضاء. ولهذا السبب أنا من مؤيدي |
| Não tenho medo de ser chamado de falhado, porque consigo aceitar que é isso que sou. | Open Subtitles | "لست خائفاً من مناداتي بـ"خاسر لأني أستطيع تقبل هذا هذه حقيقتي |
| Eu não confio em ninguém. É por isso que sou tão boa nisto. | Open Subtitles | أنا لا أثق في أحد ولهذا أنا جيدة فيما أفعل |
| É isso que sou para a tua família? Mas que é isto? | Open Subtitles | هل هذا ما أنا عليه بالنسبة لعائلتك ؟ ماذا بحق الآلهة ؟ |
| Acho que é isso que sou agora. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما أنا عليه الآن |
| Então é isso que sou? | Open Subtitles | إذاً , هذا ما أنا عليه ؟ |
| É por isso que és mãe deles. É por isso que sou pai dos meus. | Open Subtitles | لهذا انت امهم لهذا انا اب اولادي |
| É por isso que sou jornalista, para dar a conhecer às pessoas. | Open Subtitles | لهذا انا صحفية حتى يعرف الناس |
| É por isso... que sou... a mais forte. | Open Subtitles | لهذا انا الأقوى |
| É por isso que sou a ssinante da temporada toda. | Open Subtitles | هذا هو السبب أنا مشترك الموسم. |
| É por isso que sou melhor. Esse é o meu limite. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا الأفضل في القمة |
| É por isso que sou o miúdo que não pode ser morto. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا الفتى الغير قابل للقتل |
| É apenas isso que sou. | Open Subtitles | قاتل، هذه حقيقتي |
| É isso que sou. | Open Subtitles | هذه حقيقتي |
| Sim. É por isso que sou tão má no trabalho doméstico. | Open Subtitles | أجل, ولهذا أنا سيئةٌ للغاية في العمل المنزلي. |
| - Não sei onde estudou. - Estudei aqui. É por isso que sou burro! | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى هنا ولهذا أنا غبي |