E se isso significar ver coisas que eu não consigo ver, coisas que são reais? | Open Subtitles | ماذا لو يعني هذا قدرته على رؤية أشياء لا أراها، أشياء حقيقية؟ |
E se isso significar abrir mão da Data Nitrate, vou ter de viver com isso. | Open Subtitles | إذا كان يعني هذا أن أتخلى عن بيانات النترات . عندها سأعيش مع هذا |
E se isso significar que tens que passar algum tempo com o advogado, eu não te devia impedir de fazeres isso. | Open Subtitles | حتي لو يعني هذا قضاء الوقت مع المدعي العام لا يجب أن أمنعكِ من هذا |
Os dois morrerão. Se isso significar acabar com a guerra, alinho. | Open Subtitles | لو كان ذلك يعني وضع حد لهذه الحرب, سآخذ فرصتي, |
Não se isso significar vidas que os wraith poderiam poupar. | Open Subtitles | لا الا لو ذلك يعني انقاذ حياة التي يستنفذها الريث. |
Eu também estou, mas não vão querer sair daqui se isso significar que arriscam contaminar os vossos amigos, a vossa família e vizinhos. | Open Subtitles | وأنا كذلك,لكنكم لا تريدون الخروج من هنا اذا كان ذلك يعني نشر المرض الى أصدقائكم و عائلتكم , وجيرانكم |
E se isso significar que tens de ficar aqui estar durante uma semana até que te diga para moveres-te, é isso o que vai acontecer. | Open Subtitles | ولو يعني هذا أنه علي أن أبقيك هنا لأسبوع حتى أسمح لك بالتحرك فهذا ما سيحدث |
Mas se isso significar um futuro para ele... | Open Subtitles | لكن إن كان يعني هذا مستقبلاَ له .. |
É suposto isso significar alguma coisa para mim? | Open Subtitles | أمِن المفترض أن يعني هذا شيئاً لي؟ |
- do que aquilo que tu já és. - O que é suposto isso significar? | Open Subtitles | و ما أنا عليه حقًا - ما المفترض أن يعني هذا بالضبط؟ |
Sim, uma cobra dourada, o que isso significar. | Open Subtitles | نعم، ثعبان ذهبي مهما كان يعني هذا. |
O que é suposto isso significar? | Open Subtitles | مالذي يعني هذا ؟ |
- É suposto isso significar algo? | Open Subtitles | أيفترض أن يعني هذا شيئاً؟ |
Era suposto isso significar alguma coisa? | Open Subtitles | هل يجب أن يعني هذا شيئاً |
Se isso significar mentir-lhes, que seja. | Open Subtitles | إن كان ذلك يعني الكذب عليهم , فليكن كذلك |
Neste momento, o nosso trunfo é ele pensar que estou disposto a entregá-lo se isso significar limpar o meu nome. | Open Subtitles | الآن,كل ما لدينا أنه يظن أنني راغب بتسليمك له لو كان ذلك يعني تبرئة أسمي |
E se isso significar não trabalhar mais aqui... terei que aceitar. | Open Subtitles | وإذا كان ذلك يعني أنّكِ لا تُريديني أن أعمل هنا بعد الآن، حسناً، هذا أمر سأضطرّ لقبوله. |
Posso embebedar-me e apontar para móveis, se isso significar passar tempo com a minha melhor amiga. | Open Subtitles | يمكن ان اثمل موتوا بغيظكم ان كان ذلك يعني ان اقضي وقتا ممتعا مع افضل صديقة لي |
Pois, eu detesto a ideia de bater uma para um copo de plástico, mas se isso significar produzirmos um herdeiro para a nossa extensa colecção de ferramentas valerá tudo a pena. | Open Subtitles | نعم، وأنا أكره أن أداعب نفسي في كوب من البلاستيك ولكن لو كان ذلك يعني أننا سنكسب المال الكثير ..ذلك يستحق الإنتظار |
Se isso significar salvar a vida de pessoas, sim. | Open Subtitles | إذا كان ذلك يعني إنقاذ حيوات الناس ، فأجل |
Mas se isso significar deixar-te em segurança, eu faria. | Open Subtitles | ولكن لو كان ذلك يعني كنت تكون آمنة أود أن تفعل ذلك. |