ويكيبيديا

    "isso significar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يعني هذا
        
    • ذلك يعني
        
    E se isso significar ver coisas que eu não consigo ver, coisas que são reais? Open Subtitles ماذا لو يعني هذا قدرته على رؤية أشياء لا أراها، أشياء حقيقية؟
    E se isso significar abrir mão da Data Nitrate, vou ter de viver com isso. Open Subtitles إذا كان يعني هذا أن أتخلى عن بيانات النترات . عندها سأعيش مع هذا
    E se isso significar que tens que passar algum tempo com o advogado, eu não te devia impedir de fazeres isso. Open Subtitles حتي لو يعني هذا قضاء الوقت مع المدعي العام لا يجب أن أمنعكِ من هذا
    Os dois morrerão. Se isso significar acabar com a guerra, alinho. Open Subtitles لو كان ذلك يعني وضع حد لهذه الحرب, سآخذ فرصتي,
    Não se isso significar vidas que os wraith poderiam poupar. Open Subtitles لا الا لو ذلك يعني انقاذ حياة التي يستنفذها الريث.
    Eu também estou, mas não vão querer sair daqui se isso significar que arriscam contaminar os vossos amigos, a vossa família e vizinhos. Open Subtitles وأنا كذلك,لكنكم لا تريدون الخروج من هنا اذا كان ذلك يعني نشر المرض الى أصدقائكم و عائلتكم , وجيرانكم
    E se isso significar que tens de ficar aqui estar durante uma semana até que te diga para moveres-te, é isso o que vai acontecer. Open Subtitles ولو يعني هذا أنه علي أن أبقيك هنا لأسبوع حتى أسمح لك بالتحرك فهذا ما سيحدث
    Mas se isso significar um futuro para ele... Open Subtitles لكن إن كان يعني هذا مستقبلاَ له ..
    É suposto isso significar alguma coisa para mim? Open Subtitles أمِن المفترض أن يعني هذا شيئاً لي؟
    - do que aquilo que tu já és. - O que é suposto isso significar? Open Subtitles و ما أنا عليه حقًا - ما المفترض أن يعني هذا بالضبط؟
    Sim, uma cobra dourada, o que isso significar. Open Subtitles نعم، ثعبان ذهبي مهما كان يعني هذا.
    O que é suposto isso significar? Open Subtitles مالذي يعني هذا ؟
    - É suposto isso significar algo? Open Subtitles أيفترض أن يعني هذا شيئاً؟
    Era suposto isso significar alguma coisa? Open Subtitles هل يجب أن يعني هذا شيئاً
    Se isso significar mentir-lhes, que seja. Open Subtitles إن كان ذلك يعني الكذب عليهم , فليكن كذلك
    Neste momento, o nosso trunfo é ele pensar que estou disposto a entregá-lo se isso significar limpar o meu nome. Open Subtitles الآن,كل ما لدينا أنه يظن أنني راغب بتسليمك له لو كان ذلك يعني تبرئة أسمي
    E se isso significar não trabalhar mais aqui... terei que aceitar. Open Subtitles وإذا كان ذلك يعني أنّكِ لا تُريديني أن أعمل هنا بعد الآن، حسناً، هذا أمر سأضطرّ لقبوله.
    Posso embebedar-me e apontar para móveis, se isso significar passar tempo com a minha melhor amiga. Open Subtitles يمكن ان اثمل موتوا بغيظكم ان كان ذلك يعني ان اقضي وقتا ممتعا مع افضل صديقة لي
    Pois, eu detesto a ideia de bater uma para um copo de plástico, mas se isso significar produzirmos um herdeiro para a nossa extensa colecção de ferramentas valerá tudo a pena. Open Subtitles نعم، وأنا أكره أن أداعب نفسي في كوب من البلاستيك ولكن لو كان ذلك يعني أننا سنكسب المال الكثير ..ذلك يستحق الإنتظار
    Se isso significar salvar a vida de pessoas, sim. Open Subtitles إذا كان ذلك يعني إنقاذ حيوات الناس ، فأجل
    Mas se isso significar deixar-te em segurança, eu faria. Open Subtitles ولكن لو كان ذلك يعني كنت تكون آمنة أود أن تفعل ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد