Isto é apenas um mal-entendido. Desculpe. Diz-lhe que é um mal-entendido. | Open Subtitles | هذا مجرد سوء تفاهم انا اسف، اخبرها انه سوء فهم |
Estou concentrado, equipa, estou concentrado. Isto é apenas um pequeno biscate. | Open Subtitles | أنا ركَّز يا جماعة لكن هذا مجرد عمل إضافي |
Bem, percebo agora que Isto é apenas um dos muitos imprevistos... em que me vou encontrar, agora que estamos a formar família. | Open Subtitles | على اي حال أدركتُ أن هذا مجرد واحد من المواقف الغير متوقعة التي سأجد نفسي بها مُجدداً بما أننا سننشئ عائلتنا |
Isto é apenas um disfarce para atrair predadores perigosos que andam entre nós. | Open Subtitles | هذا مجرد تمويه لجذب الحيوانات المفترسة الخطرة الذين يسيرون بيننا |
Sei que Isto é apenas um caminho onde estamos, uma jornada espiritual numa forma física, e, só porque a sua irmã não está connosco não significa que não esteja entre nós. | Open Subtitles | أعرف ان هذا مجرد درب نمشي عليه رحلة روحانية بهيئة مادية و فقط لأن أختك ليست معنا |
Porque, para ele, Isto é apenas um apartamento com piso barulhento. | Open Subtitles | لأنه بالنسبة له هذا مجرد شقة بأرضية متشققة |
Nem sequer tenho um problema especial nos dentes. Isto é apenas um exame de rotina! | Open Subtitles | ليس لديّ حتى مشكلة عويصة بأسناني، هذا مجرد فحص دوري! |
Continuo a pensar que Isto é apenas um sonho mau. | Open Subtitles | لا زلت أعتقد بأن هذا مجرد حلم سيء |
Sou da CIA, Isto é apenas um disfarce. | Open Subtitles | "أنا مجرد عميل لدى "سي آي إي و كل هذا مجرد غطاء |
Posso dizer alguma coisa, ou Isto é apenas um sermão? | Open Subtitles | أيمكنني قول شيء؟ أم أن هذا مجرد درس؟ |
Isto é apenas um sonho, mas gente muito inteligente consegue ouvir os sonhos. | Open Subtitles | هذا مجرد حلم لكن الأناس الأذكياء... يستطيعون سماع الأحلام... |
Até agora não conseguimos, pelo que Isto é apenas um relatório preliminar, mas estou aqui para vos contar algumas coisas sobre carros auto-pilotados. | TED | ولم أنجح بهذا حتى الآن .. لذا هذا مجرد تقرير عن " مُضيَّ قٌدماً في مشروعي هذا " ولكن في الحقيقة أريد ان اخبركم قليلاً عن السيارات ذاتية التحكم |
Isto é apenas um utensílio pessoal. | Open Subtitles | هذا مجرد غرض شخصي. |
Isto é apenas um reflexo da minha gratidão. | Open Subtitles | هذا مجرد انعكاس لتقديري |
Eu conheço o Mel. Isto é apenas, Isto é apenas um teste. - É um teste. | Open Subtitles | هذا مجرد إختبار |
Isto é apenas um livro obsceno. | Open Subtitles | هذا مجرد كتاب جنسي |
Isto é apenas um grande monte de lixo falante! | Open Subtitles | يا الهي هذا مجرد هراء كبير |
Estou a dormir. Isto é apenas um sonho. | Open Subtitles | أنا نائم كل هذا مجرد حلم |
Isto é apenas um álbum! | Open Subtitles | ! هذا مجرد ألبوم غنائي |
Isto é apenas um palco vazio onde a Miss Westenra esbanjou a sua formidável magia. | Open Subtitles | هذا مجرد مسرح فارغ حيث قامت السيدة (ويسترنا) بنشر سحرها الجميل ... |