ويكيبيديا

    "isto não se trata" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا ليس بشأن
        
    • هذا الأمر ليس
        
    • لا يتعلّق الأمر
        
    • لا يتعلق هذا
        
    Certo, Isto não se trata de eu pensar que sejas material para namorado. Open Subtitles حسناً ، هذا ليس بشأن تفكيرى أنت خامة جيدة لحبيب
    Isto não se trata sexo, Gary. Trata- se de confiança! Open Subtitles هذا ليس بشأن الجنس بل عن الثقة
    Nota-se. Ambos sabemos que Isto não se trata do Martin. Open Subtitles إنها تظره ، كلانا نعلم، هذا ليس بشأن (مارتن).
    Isto não se trata de um número. Trata-se da Aracite. Open Subtitles هذا الأمر ليس عن الأرقام، إنه عن مركّب "إيراسيت"!
    Isto não se trata de quantias. Open Subtitles لا يتعلّق الأمر بكميّة المال.
    Mas Isto não se trata de trabalho. É a compra de um imóvel. Open Subtitles لا يتعلق هذا بالعمل هذا شراء ملكية خاصة
    Isto não se trata de dinheiro, compreendes? Open Subtitles إن هذا ليس بشأن المال, أتفهمين؟
    Isto não se trata de palavras cruzadas. Open Subtitles هذا ليس بشأن الكلمات المتقاطعة
    Isto não se trata de proteger-me a mim ou o povo. Open Subtitles لأن هذا ليس بشأن حمايتي أو حماية شعبك
    Isto não se trata de me salvar. Sou um morto que anda. Open Subtitles هذا ليس بشأن انقاذي أنا رجل ميت يمشي
    Isto não se trata de admiração. Ou perdão. Open Subtitles هذا ليس بشأن الإعجاب أو المغفرة
    Isto não se trata apenas de roubar uma maldita estátua. Open Subtitles هذا ليس بشأن سرقة التماثيل
    Olhe, lamento pela sua amiga Charlotte, seja ela quem for, mas se Isto não se trata de segurança nacional, não alinho. Open Subtitles (انصت،آسفبشأنصديقتك(شارلوت، أو أيـّاً ما تكون لكن هذا ليس بشأن الأمن القومي لن أكون ضمن هذا
    - Isto não se trata de dinheiro. - Por que fazem isto? Open Subtitles هذا ليس بشأن المال - ماذا تريدين؟
    Isto não se trata de escolher lados. Open Subtitles هذا ليس بشأن التحيز لأحد
    Olhem, Isto não se trata só de mim, mas sim de muitas crianças. Open Subtitles إسمع ، إن هذا الأمر ليس حولي أنا وحسب إنه حول كثير من الأطفال
    Isto não se trata de como te estás a sair. Open Subtitles هذا الأمر ليس بخصوص ما تقومين به الآن
    Isto não se trata de reacender o teu antigo fetiche. Open Subtitles هذا الأمر ليس بخصوص إشعال ولعك القديم
    Isto não se trata do raio do cavalo, Emma, mas depositares a tua confiança em mim. No nosso futuro. Open Subtitles لا يتعلّق الأمر بفرس لعينة يا (إيمّا) وإنّما بوضع ثقتكِ بي وبمستقبلنا
    Isto não se trata do Dexter! Open Subtitles لا يتعلّق الأمر بـ(ديكستر)!
    Bom, Isto não se trata de dizer a verdade. Open Subtitles لا يتعلق هذا بشأن قول الحقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد