ويكيبيديا

    "isto porque" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا لأن
        
    • هذا لأنني
        
    • هذا لأنك
        
    • هذا لأني
        
    • هذا بسبب
        
    • هذا لأننا
        
    • ذلك لأن
        
    • بهذا لأن
        
    • هذا لأنه
        
    • هذا لأنّك
        
    • هذا لأنّي
        
    • ذلك لأنني
        
    • وهذا لأن
        
    • هذا لأنّ
        
    • ذلك لأنك
        
    isto porque os ténis são uma oportunidade de investimento como nenhum outro. TED و هذا لأن الأحذية الرياضية فرصة استثمارية عند عدم وجود أخرى.
    Refiro isto porque penso que a identidade é muito importante. TED وأذكر هذا لأنني أعتقد أن الهوية شيءٌ مهمٌ للغاية.
    Só estás a sugerir isto porque sempre quiseste foder comigo, não é? Open Subtitles أنت ستفعل هذا لأنك دائماً تريد أن تضاجعنى، أليس كذلك؟ أجل.
    Digo-te isto porque te amo muito e não te quero perder. Open Subtitles أناأخبرك هذا لأني أحبك أنا لا أريد فقدك ـ أعرف
    Não estás a fazer isto porque tenho esta aparência, estás? Open Subtitles انت لا تفعلين هذا بسبب هذا الجسد، أليس كذلك؟
    Ok, eu vou dizer-te isto porque somos amigos... mas às vezes, no calor do momento, é perdoável ir do cu para boca. Open Subtitles حسناً, سأقول لك هذا لأننا أصدقاء ولكن بعض الأوقات تحت تأثير حرارة اللحظه
    Ouçam, vou dizer-vos isto porque o tempo é muito importante, e quero sair daqui o mais rapidamente possível. Open Subtitles اسمع، أقول لك هذا لأن الوقت جوهري وأنا أحتاج الخروج من هنا في أسرع وقت ممكن
    Digo isto porque um dos aspetos principais é que correu bem é também o que correu mal. TED أقول هذا لأن إحدى أهم النقاط التى أركز عليها هى أن ما سار على نحو صحيح هو نفسه ما سار على نحو خاطئ.
    Claro, conseguíamos observar isto porque os talhões tinham cores fluorescentes diferentes. TED الآن، بالطبع يمكن أن نرى هذا لأن البقع مشعة بألوان مختلفة.
    Olha, não sei durante quanto tempo ainda consigo fazer isto, porque estou com muito medo, que um dos médicos note. Open Subtitles اسمع , لا أعلم إلى متى سأستمر بفعل هذا , لأنني أخشى من أن يلاحظ أحد الأطباء هذا
    Digo-lhe isto porque acho que essa noite também mudou a sua vida. Open Subtitles أقول لك هذا لأنني أعتقد أن تلك ليلة تغيرت حياتك كذلك.
    Portanto, vou dizer-te isto porque não quero segredos entre nós. Open Subtitles لذا سأخبرك هذا لأنني لا أريد أية أسرار بيننا
    Eu sei que parece difícil de imaginar, mas, vais ultrapassar isto, porque não és uma má pessoa. Open Subtitles , أعرف أن هذا يبدو صعب التخيل , لكنك ستتخطى هذا لأنك لست شخصاً سيئاً
    Fazes isto porque, como toda a gente, estás cheio de medo de ser irrelevante. Open Subtitles تفعل هذا لأنك مذعور كبقيتنا, تتظاهر باللامبالاة
    Sei isto porque sou jovem e puro. Estou ligado às forças cósmicas. Open Subtitles أنا أعرف هذا لأني صغير ونقي متصل بالقوى الروحانية
    E tudo isto porque participamos num estúpido programa... de intercâmbio de alunos. Open Subtitles وكل هذا بسبب إشتراكنا في برنامج تبادل طلاب
    E é assim, de um dia para o outro, contam-nos uma treta, dizem-nos que perdemos isto porque eles perderam aquilo. Open Subtitles هكذا بالضبط، ذات يوم يقولون لك أنت تخسر هذا لأننا خسرنا ذاك
    Nós sabemos isto porque hoje a ética do trabalho já não é mais um fenómeno protestante, ocidental. TED نحن نعلم ذلك لأن أخلاقيات العمل اليوم لم تعد بروتستانتية ، ظاهرة غربية.
    Vou fazer isto porque o meu pai acha que me drogo? Open Subtitles هل نحن نقوم بهذا لأن والدي يظنّ أنني أتعاطى المخدرات؟
    Não te habitues a isto, porque vai haver muito choro da rejeição. Open Subtitles لا تعتاد على هذا لأنه سيكون هناك البكاء الكثير من الرفض.
    Nem tens a decência de admitir que estás a fazer isto porque és um cobarde. Open Subtitles و لتكن لك حشمة لتعترف بأنّك تفعل هذا لأنّك جبان
    Fiz isto porque precisava ver-te uma última vez, mesmo se morresse. Open Subtitles فعلت هذا لأنّي أردت ريتكِ للمرة الأخيره، حتي لو قُتلت
    Posso dizer isto porque sou mulher, mas, ela é uma verdadeira cabra. Open Subtitles يُمكنني أن أقول ذلك لأنني إمرأة لكنها على الأرجح إمرأة وقحة
    E isto porque a solidão é muitas vezes um ingrediente crucial para a criatividade. TED وهذا لأن العزلة عنصر حاسم في كثير من الأحيان للإبداع.
    Quero um movimento ritmado a cada batida e quero toda a gente com o olhar no horizonte assim desta forma e quero só alguns a fazer isto porque neste momento estão todos a fazê-lo. Open Subtitles أريد نبضاً في كل إيقاع وأن تكون أبصاركم صوب الأفق هكذا وأريد من بعضكم فعل هذا لأنّ الجميع يفعل ذلك الآن
    isto porque tu és um grande espectador da vida. Open Subtitles انت تحب الافلام ذلك لأنك واحد من أعظم المشاهدين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد