ويكيبيديا

    "já foi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد تم
        
    • هل تم
        
    • هل ذهبت
        
    • لقد ذهب
        
    • هل سبق
        
    • كان يوما
        
    • قد تم
        
    • هل ذهبتِ
        
    • لقد تمت
        
    • تم بالفعل
        
    • قد ذهب
        
    • وقد تم
        
    • هل تمّ
        
    • هل ذهب
        
    • هل غادر
        
    Isso já foi firmemente estabelecido. Há alguma pergunta longínqua aqui? Open Subtitles لقد تم تأكيد هذا، هل الإستجواب هنا سوف يُطيل؟
    Ele é nosso no fim de semana, tudo já foi acertado. Open Subtitles أنه سيكون برفقتنا في العطلة، لقد تم الأعتناء بكل شيء.
    já foi "mal tocado" por uma pessoa que pesa 104 kg? Open Subtitles هل تم لمسك بالكاد من قبل شخص يزن 230 باوند؟
    já foi apagado? Ou ainda está lá? TED صحيح، هل تم بالفعل حذفه؟ أم ما يزال في موقعه؟
    já foi à Florida? Open Subtitles اذا، هل ذهبت مره الى فلوريدا ؟
    já foi a seis lavandarias, e só conseguiram desbotá-la. Open Subtitles لقد ذهب لستة مغاسل وأفضل ما قاموا بفعله هو جعلها تخفت قليلا
    já foi arrastado para o passeio e esmurrado até mijar sangue? Open Subtitles هل سبق و سحبت إلى الرصيف وضربت حتى سكرت دمّا
    já foi avisado duas vezes. Open Subtitles لم أقل لقد تم تحذيرك مرتين, هل تريد أن تواصل هذا ؟
    já foi, analisada, picada, espetada, fez operações... Open Subtitles لقد تم تعنيفها، وحقنها، وثقبها، وإخضاعها لعمليات
    - Deve haver um espião entre nós. - O espião já foi tratado. Open Subtitles لابد من وجود جاسوس بيننا لقد تم العنايه بهذا الجاسوس
    O risco já foi avaliado e foi tido como aceitável. Open Subtitles لقد تم تقييم المخاطر و تم الإتفاق على قبول درجة المخاطرة
    Dois a três dias, a julgar pela neve. Alguém já foi dado como desaparecido? Open Subtitles من يومين الى ثلاثة أيام ، بسبب الثلوج هل تم الإبلاغ عن أي شخص في عداد المفقودين؟
    -Detesto perguntar o obvio, mas já foi reportado o desaparecimento da terceira mulher? Open Subtitles لكن هل تم الابلاغ عن امراة ثالثة مفقودة ؟
    já foi ameaçada ou coagida pelo réu de alguma forma para mudar o seu testemunho? Open Subtitles هل تم تهديدك أو إرغامك من قبل المدعى عليه بأي شكل من الأشكال لتغيير شهادتك؟
    já foi ao dentista ver esse dente, Sr. Amberiotis? Open Subtitles هل ذهبت للطبيب للكشف على سنك يا سيد "أمبريوتيس"؟
    - A Tammy já foi ter com o Abanks? Open Subtitles هل ذهبت تامي لمقابلة أبانكس؟ لا ..
    Sim, já foi a Helena. Já comi com ele uma vez, está bem? Open Subtitles نعم، لقد ذهب إليها لقد تناولت الطعام معه ذات مرة
    É como...já foi ver um filme que toda a gente lhe dizia que era excelente, e depois está com a espectativa tão elevada que acaba for ficar desiludido com o filme? Open Subtitles هل سبق وذهبت الي فيلم والكل اخبرك بانه جميل جدا ولانهم اخبروك بهذا احبطت
    Este local, que já foi a mais famosa prisão do mundo, será agora a fonte de liberdade dos mutantes que a escolherem. Open Subtitles في هذا المكان ما كان يوما ما السجن الاشهر في العالم سوف يتحول الى ملاذ للحرية لكل المتحولين الذين يريدونه
    A maioria dos nomes já foi riscada. Só ainda existem uns quantos. Open Subtitles معظم الأسماء قد تم شطبها الآن، لم يعد هناك سوى قلة.
    já foi à casa dele? Open Subtitles هل ذهبتِ إلى بيته من قبل؟
    Por favor. Ele já foi tratado demais como uma garota hoje. Open Subtitles لقد تمت معاملته كالفتاة بما فيه الكفاية اليوم
    Eu não digo "Adiem-na". Digo apagá-la da memória, já foi. TED لا أقصد أن تأجله أقصد مسحه من الذاكرة , قد ذهب.
    Agora já foi feita com cães, com aves e com chimpanzés. TED وقد تم إجراؤها الآن مع الكلاب والطيور والشمبانزيات.
    já foi preso por sequestro, 620? Open Subtitles هل تمّ القبض عليك يوماً بتهمة الإختطاف أيها المحلّف رقم، 620؟
    já foi falar com a polícia? Open Subtitles هل ذهب للشرطة بالفعل
    - O promotor já foi escolhido? Open Subtitles ــ هل غادر محامى الولاية بعد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد