ويكيبيديا

    "já não és" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم تعد
        
    • لم تعودي
        
    • ليس بعد الآن
        
    • الوضع لم يعد كذلك
        
    • انت لست
        
    • لم تعُد
        
    • لم تعودى
        
    • الذين حصلت
        
    • حصلت عليهم
        
    • لم تعدي
        
    Já não és o mais bonito do grupo, pois não, T.J.? Open Subtitles أعتقد أنك لم تعد أجمل الفتيات هنا يا تى جى
    Isto é tão complicado. Já não és uma criança mesquinha. Open Subtitles لم تعد ذلك الطفل التافه، تجاوز عن الأمر فحسب
    Acho que ambos sabemos que Já não és esse miúdo. Open Subtitles أعتقد بأنّ كلينا يعرف بأنكَ لم تعد هذا الشخص
    Ela tem uma certa razão. Já não és muito jovem... Open Subtitles لديها وجهة نظر انت لم تعودي شابة بعد الان
    Já não és mais aquela mulher. Estás mais forte agora. Open Subtitles لم تعودي تلك المرأة إنّك أقوى من ذلك الآن
    Oxalá fosses. Mas não és. Já não és. Open Subtitles أتمنى هذا و لكنكِ لستِ الآن، ليس بعد الآن
    Mas Já não és assim Open Subtitles "لكنّ الوضع لم يعد كذلك بعد الآن"
    Já não és o demónio que fez essas coisas. Open Subtitles انت لست شيطاناً يفعل تلك الأشياء بعد الآن
    Além disso, Já não és tão bonito como eras dantes. Open Subtitles وأيضاً، أنت لم تعُد جميلاً كما كنتَ من قبل.
    Já não és o único branco a lá ir agora. Open Subtitles لم تعد الرجل الأبيض الوحيد الذي يأتي إلى هناك.
    Eles acham que Já não és necessário nesta empresa. Open Subtitles يظنون إنّك لم تعد ضرورياً لهذه الشركة بعد.
    Vais ser sempre o meu bebé, mas Já não és um menino. Open Subtitles سوف تكون دائما فتاي الصغير لكنك لم تعد طفلا بعد الآن
    Eh, espera lá! Já não és detective. Open Subtitles إنتظر لحظة , أنت لم تعد محققاً ماذا يحدث ؟
    Já não és escrivão na consultoria. Open Subtitles و لا تناديني سيد باتل فأنت لم تعد موظفا صغيرا الاّن
    Mas Já não és nenhuma criança. Open Subtitles ولم يكن هناك ما يمكنك فعله ولكنك لم تعد صغيراً
    Tu Já não és digno de usar este simbolo sagrado de autoridade. Open Subtitles أنت لم تعد صالحا لحمل رمز الصلاحية المقدس
    Já não és uma criança. Vou rezar por ti. Open Subtitles أنت لم تعد صبياً بعد الان أني أدعوا أن يحفظك الله
    Já não és uma rapariga, ainda não contaminada pelo mundo. Open Subtitles لم تعودي تلك الفتاة الغير مشوبة من قبل العالم
    E... quero que saibas que eu percebo que Já não és mais a minha miudinha. Open Subtitles و أريدك أن تعلمي أنني أتفهم أنك لم تعودي فتاتي الصغيرة
    Sei que o liceu foi muito difícil para ti, mas tu Já não és aquela miúda tímida e desajeitada. Open Subtitles اسمعي، إنني أدرك بأنَّ المدرسة الثانوية كانتصعبةًعليكِ، لكنكِ لم تعودي تلك الفتاة الخجولة والمُحرِجة
    Já não és? Não, já não sou. Open Subtitles ـ ليس بعد الآن ـ لا، ليس بعد الآن
    Mas Já não és assim Open Subtitles "لكنّ الوضع لم يعد كذلك بعد الآن"
    Continua a significar o mesmo. Tu Já não és a mesma mulher, Maggie. Open Subtitles و انها لا تزال تعنى نفس الشئ الان انت لست نفس المرأة الان يا ماجى
    Abri este ginásio para guerreiros. - Já não és bem-vindo. Open Subtitles فتحت هذه الصالة للمحاربين، لم تعُد محل ترحاب هنا.
    Não até estar convencida de que Já não és um perigo para ti própria. Open Subtitles ليس قبل ان اقتنع انك لم تعودى تشكلى خطرا على نفسك
    * Reúne os teus amigos * *sabesqueelesnãose importam * * que já foste disposto * * mas Já não és. * Open Subtitles ♪ فلنجمع أصدقائك الذين حصلت عليهم ♪ ♪ لتعلم أنهم ليسوا أصدقائك بلا سبب ♪ ♪ لقد كنت على استعداد من قبل ♪
    O que é que te faz pensar... que Já não és enfermeira? Open Subtitles لماذا لم تعدي ممرضة؟ لم تعدي ممرضة مرة اخرى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد