O Júnior não me leva a ver outro filme de terror. | Open Subtitles | لن يرغمنا جونيور على الذهاب . لمثل هذه الأفلام المرعبة |
Não é o que estou a dizer... Júnior, vem cá. | Open Subtitles | لكن لم سكن ذلك الذي جونيور تعال إلى هناك |
Mas tem sido tão bom para mim morar perto do Júnior. | Open Subtitles | لكنه كان جيد جدا بالنسبة لي العيش بالقرب من جونيور |
Ah, Júnior Varsity fez uma jogada. Tenho estudado o Médio Oriente. | Open Subtitles | متدربنا الصغير قام بأداء واجبه. كنت أدرس عن الشرق الأوسط. |
Se pensava que tinha medo do Andre sénior tinha a certeza que tinha medo do Andre Júnior. | Open Subtitles | إذا كنت أعتقد أنني خائفة من أندريه الأب، كنت أعرف أنني خائفة من اندريه الابن. |
Que estou eu a dizer? Ele não é o Vic Damone Júnior. | Open Subtitles | أما عن فيك ديمون الإبن إنه ليس ابن فيك ديمون |
Por exemplo, não foi sem ajuda que Obiang Júnior conseguiu aquela fantástica coleção de arte e as casas de luxo. | TED | تأخذ أوبيانغ جونيور. حسنا، أنه لم يكن في نهاية المطاف مع بيوت الفن والفخامة الراقية دون مساعدة. |
Está muito melhor. Quer que levemos o Júnior ao cinema. | Open Subtitles | لكنها تريدنا أن نأخذ . جونيور للسينما ثانية |
Glen Júnior! | Open Subtitles | لذا سنطلق على الطفل أسم جلين جونيور من الآن فصاعداً |
Vamos buscar o Nathan Júnior! | Open Subtitles | لذا هيا بنا يا حبيبتى هيا بنا نسترجع ناثين جونيور |
Não merecemos o Nathan Júnior mais do que aqueles dois. | Open Subtitles | نحن لم نعد نستحق ناثين جونيور أكثر من هذين السجينين |
Eu fico aqui com o Júnior e tu continua a procurar. | Open Subtitles | أنا سَأَبْقى هناك مع جونيور وأنت تَستمرُّ بالبحث |
O Oficial Júnior Vijay, trouxe tantos detalhes com trabalho difícil e tu gozas com ele! | Open Subtitles | فيجاى الضابط الصغير عمل بجد لكى يأتى بهذه المعلومات وأنتم تسخرون منه |
Sou a prova andante e falante, Júnior. Melhor acreditar. Falhei neste roubo? | Open Subtitles | ها أنا دليل أمامك أمشي وأتحدث معك أيها الصغير من الأفضل أن تصدق ذلك |
Sai de lá se o Jerry Seinfeld Júnior ganhar o combate. | Open Subtitles | أجل، سيزيله إن ربح جيري سينفيلد الصغير مصارعة الديوك. |
Pela última vez, o meu nome é Anthony DiNozzo Júnior. | Open Subtitles | للمرة الاخيرة اسمى هو أنتونى دينوزو الابن |
Chegou a balística, o Júnior foi atingido com uma 380. | Open Subtitles | صَدَر تقرير المقذوفات للتو. قتل الابن بعيار 380. |
Cubra-se. Não vim aqui para ver o Ike Júnior. | Open Subtitles | أمسك بهذه الآغطية أنا لم آ إلى هنا لرؤية آيك.الإبن |
Olá, deves ser o Brian Júnior. | Open Subtitles | مرحبا مرحبا, أنت براين الأصغر , أنا ليزا |
Na altura certa, Júnior, no altura certa. | Open Subtitles | فى الوقت المناسب ، جونير ، فى الوقت المناسب |
Diga-me, Júnior, por que não está na sua faculdade de ricos, enriquecendo mais um pouco, ou sei lá? | Open Subtitles | إذا, أخبرنى أيها الأبن لم لست فى جامعتك الراقية تتصرف برقى أو ما شابه ؟ |
E quem vem salvar-te, Júnior? | Open Subtitles | أوه , أجل و من سيأتى لإنقاذك يا صغيرى |
Lauren Hathaway era uma jogadora de golfe federada como Júnior em 1997. | Open Subtitles | صنفت عام 1997 على الصعيد الوطني للعبة الغولف للناشئين |
Lamento, Júnior, mas levar-te teria sido como tropeçar nos meus próprios pés. | Open Subtitles | آسف يا صغيري! لكن أخذك معي كان سيعطلني! |
Mas sabes, tu estás a dar-me ordens nisto tudo, Júnior. | Open Subtitles | ولكن أنت تعرف، بأنك تتحكم بي هنا يا مبتدئ |
Tens 18 anos. Vais ser o Júnior mais velho de Michigan. | Open Subtitles | أنت تبلغ الـ18 ستكون أكبر المبتدئين في مشقين |
E exatamente o tipo de chamada que poderia ter escapado a um advogado Júnior. | Open Subtitles | وبالضبط ذلك النوع من المكالمات التي كانت ستفّوت المحامي المبتدئ |
Para trás, Júnior, estás a dar-me calafrios. | Open Subtitles | إرجع للوراء, "جينيور" أنت تشعرنى بالقشعريرة. |
Tu, meu amigo estas a seguir a tua associada Júnior. | Open Subtitles | أنت ، يا صديقي ، متعلقٌ بالشريكة المبتدئة لديك |