Sr. Jacquart, apresento-lhe o meu primo Hubert, há muito dado como morto. | Open Subtitles | سيد (جاكار) أقدم لك إبن عمي الذي اعتبرناه ميتا لمدة طويلة |
O cão do Jacquart mordeu-me enquanto pagava o táxi. | Open Subtitles | كلب (جاكار) عضني بينما كنت أحاسب سائق الأجرة |
Fala Beatriz Goulard de Montmirail queria falar com Sr. Jacquart. | Open Subtitles | مكالمة من (بياتريس غولارد دو مونتميراي) للسيد (جاكار) |
Tente compreender, Jacquart, o meu primo está no sanatório por acidente. | Open Subtitles | حاول أن تتفهم يا (جاكار)، وضعوا إبن عمي في ملجأ للمجانين بالخطأ |
Mas não é o Jacquart. arranjei- lhe os dentes. | Open Subtitles | لم يكن (جاكار)، لقد عملت له تقويم أسنان |
Esse Jacquart vai devolver o castelo ao som de escudos sonantes. | Open Subtitles | على (جاكار) أن يعيد القصر في مقابل التيجان |
Desculpe, Jacquart. Estamos no meio duma inundação. | Open Subtitles | وقت غير مناسب يا (جاكار) نحن في نواجه طفحاً في المياه |
Sr. Ulhão, tenha cuidado com o casaco de linho do Sr. Jacquart. | Open Subtitles | سيد (كوي) احذر لا توسخ سترة السيد (جاكار) الكتانية |
Sr. Ulhão... deixe o Sr. Jacquart em paz. | Open Subtitles | سيد (أوي) دع السيد (جاكار) وشأنه إنها ليست غلطته |
O vosso Jacquart é um perjuro. O verdadeiro nome dele é Jaculhão. | Open Subtitles | صديقك (جاكار) هذا خائن اسمه الحقيقي (جاكوي) |
Jacques-Henri, há quanto tempo a sua família usa o nome "Jacquart"? | Open Subtitles | (جاكوي هنري)، منذ متى أصبح اسمك (جاكار)؟ |
Se ele não consegue perceber porque é que Jacquart soa melhor do que Jaculhão, tem de ir ao psiquiatra. | Open Subtitles | إن كنت لا تفهم لماذا (جاكار) وقعه أفضل من (جاكوي) فعليك أن ترَ طبيباً نفسياً |
Chama a policia. O Jacquart pode pensar que somos cúmplices. | Open Subtitles | اتصلي بالشرطة وإلا سيظن (جاكار) أننا متواطئان معه |
Jacquart também me está a chamar "Frenegundes". | Open Subtitles | (جاكار) يناديني (فرينغوند) أيضاً |
Jacquart, resolva o problema. Esperamo-lo no carro. | Open Subtitles | (جاكار) اعتني بهذا سنعود للسيارة |
Há aqui um engano, o meu apelido não é Jaculhão e sim Jacquart. | Open Subtitles | معذرة، اسمي ليس (جاكوي) بل (جاكار) |
Senhor, o Jacquart... é meu descendente? | Open Subtitles | مولاي هل (جاكار) هو حفيد حفيد حفيدي؟ |
O Jacquart vai entender que o Hubert está doente da cabeça. | Open Subtitles | سيتفهم (جاكار) حالة مرض (هوبير) الذهني |
Se bem percebi, você é meio irmão do Jacquart. | Open Subtitles | أفهم تمامأ (جاكار) هو أخوك غير الشقيق |
Diga-me, Jacquart, o seu primo Montmirail não será por acaso um pouco pílulas? | Open Subtitles | أخبرني يا (جاكار) هل أبن عمك (مونتميراي)... مخ-بو-ل قليلاً؟ |