ويكيبيديا

    "jangada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القارب
        
    • طوف
        
    • الطوف
        
    • الطوافة
        
    • قارب
        
    • طوافة
        
    • طوفاً
        
    • طوافه
        
    • قارباً
        
    • طوّافة
        
    • طوفا
        
    • طوفًا
        
    • العوامة
        
    • الطوافه
        
    Mas vai enfraquecer a jangada substancialmente, então é melhor encontrarmos aquela bóia. Open Subtitles لكنّه سيُضعف القارب بصورة ملحوظة، لذا يحري بنا إيجاد تلك العوّامة.
    Se calhar és o gajo errado para levar na jangada. Open Subtitles ربما لست أنت الشخص المناسب لركوب هذا القارب.
    Se para algumas o salvamento era uma jangada, para a Miranda era um insulto. Open Subtitles بينما بالنسبة لبعض النساء كان فكرة الإنقاذ طوف الحياة، لميراندا كان اهانة.
    Também ninguém o mandou tirar-nos da jangada. Open Subtitles كان يمكنه ألا يساعدنا عندما كنا فى الطوف أيضا
    Isso inclui os animais na jangada quando estão de qualquer lado do rio. TED وهذا يشمل الحيوانات على الطوافة عندما تكون على جانب معين من النهر
    A tripulação apareceu dias depois, numa jangada. Não se lembravam de nada. Open Subtitles طاقم اليخت ظهر بعد ايام فى قارب نجاه لم يتذكروا اى شيء مما حدث
    Mas só para que saibas, não tens a mínima hipótese de ficar com o meu lugar na jangada. Open Subtitles لكن لعلمك، على جثتي أن تأخذي مكاني بهذا القارب.
    Achas que por eu saber que puseste fogo à primeira jangada ia pensar que punhas o teu pai doente? Open Subtitles أتظن لأنني أعرف أنك أحرقت القارب الأول أنني سأظن أنك أذيت أباك؟
    Será que ela é capaz de tudo só para ir naquela jangada, para que ela seja salva, fuja com uma nova identidade, antes que metade dos repórteres do mundo aterrem nesta ilha? Open Subtitles أيمكن أن تكون مستعدة لفعل أي شيء لتركب هذا القارب حتى يمكنها إنقاذ نفسها، و تهرب بهوية جديدة
    Eu fico-me pelo que é palpável e isso é lançar a jangada. Open Subtitles لكن يجب أن أتفحص ما هو مادي. و الآن، المادي هو إطلاق القارب.
    És o único que vai na jangada que sabe servir-se dela. Open Subtitles أنت الوحيد على القارب الذي يعرف كيف يستخدم واحداً.
    Vá à deriva do Peru à Polinésia, numa jangada de balsa! Open Subtitles اذاً قم بالابحار من بيرو الى جزر البولنيزيا باستخدام طوف خشبي
    Eu passei 22 dias numa jangada. Fui torpedeado, no Atlântico Norte em 1943. Open Subtitles انا كنت على ظهر طوف خشبي لمدة 22 يوما في شمال المحيط الاطلسي عام 1943
    O destino dos telepatas era o exílio, por isso a pobre rapariga inocente e abandonada acabou numa jangada levada pela corrente até às rochas de uma praia fria e distante. Open Subtitles مصير المتخاطرة كان النفي. وهكذا انتهى مطاف فتاة بريئة قروية منبوذة على طوف إذ حملها التيار لصخور ساحل بارد وبعيد.
    Temos de sair daqui. Levamos a jangada. Vamos, filho. Open Subtitles حسنا, يتوجب أن نرحل من هنا سنأخذ الطوف.
    e mal recordem a mãe que dormia durante o dia e as levava em viagens de jangada na cama. Open Subtitles في بيت العرائس في العربة وان يتذكروا أمهم بالكاد والتي اعتادت ان تنام نهارا وتلعب معهم لعبة الطوف على الفراش
    Pegamos na jangada, e quando a baleia abrir a boca... Open Subtitles نأخذ الطوافة وعندما يفتح حوت فمه 0 0 0
    Mas iam apressados e a jangada ainda estava intacta. Open Subtitles ولكن لانهم كانوا فى عجلة من أمرهم فأن الطوافة كانت لا تزال راسية على النهر
    43, mas quatro fizeram-se ao mar hoje de manhã numa jangada. Open Subtitles 43، لكن أربعة منا أبحروا هذا الصباح على قارب
    Tenho que construir uma jangada e tentar salvar os tesouros que contém. Open Subtitles أيَجِبُ أَنْ اصنع طوافة ويُحاولُ تَوفير تجهيزاتها الثمينة.
    Podíamos construir uma jangada e sairmos daqui para fora. Open Subtitles ربما يتوحب علينا ان نبني طوفاً ونجدف به
    Ele queria um funeral Viking, por isso construímos uma jangada, pusemos lá o corpo ateámos-lhe fogo e a flutuar pelo mar adentro. Open Subtitles لقد أراد جنازة فايكنج لذا, فقد بنينا طوافه ووضعنا جسده عليها وأشعلنا به النار وجعلناه يطوف فوق البحر
    Talvez possamos construir uma jangada. Temos madeira suficiente. Open Subtitles . نستطيع أن نبنيّ قارباً لدينا ما يكفي من الأخشاب
    Onde, flutuando em uma jangada no mar? Open Subtitles أين؟ عائمتان في طوّافة بمكان ما من المحيط الهادئ؟
    Sem ti nunca teria descoberto que os leões comem panquecas ou que a cama pode ser uma jangada. Open Subtitles لولاكِ ما كنت سأعرف أن الأسود تأكل البانكيك أو أن الفراش قد يصبح طوفا
    Na sala das máquinas. Porque temos uma jangada. Open Subtitles إنّهما في غرفة المحرّكات لأنّنا نملك طوفًا.
    Sobe para a jangada, Dorel! Sem o Amal? Open Subtitles ـ اذهبي إلى العوامة, دوريل ـ بدون أمال؟
    E tivemos que flutua-lo rio abaixo como se ele fosse um grande jangada inchada. Open Subtitles وكان لابد أن نعوم عليه فى النهر فقد كان مثل الطوافه الضخمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد