A joalharia não foi simplesmente fechada para um encontro qualquer. | Open Subtitles | متجر المجوهرات لم يكن مغلقًا من أجل اجتماع عجزة. |
Juro que chego tão exausta quando chego da joalharia, que atiro com eles e não sei onde vão parar. | Open Subtitles | أقسم بالله, انا كنت متعبة جداً عندما أتيت من متجر المجوهرات وأركل الأحذية والأغراض وبعدها لا أعرف أي مكانها |
Na verdade, a chamada era para o Abhi. Duma joalharia. | Open Subtitles | في الواقع الاتصال كان لـ أبهي من محل المجوهرات |
Usaste o parquímetro perto da joalharia uma hora antes do assalto. | Open Subtitles | كنت عند عداد الموقف على بعد مربعين من محل المجوهرات |
Uma joalharia normal não ia aceitar o trabalho. Dá-mo. Sem desrespeitar a tua mulher, a não ser que ela esteja presa, não vais convencê-la | Open Subtitles | الصائغ العادي ما كان ليقبل بهذا العمل ، ناولني ،لا يعتبر هذا إنقاص لقيمة لإمرأتك |
Pela mulher que foi buscar a caixinha à joalharia. | Open Subtitles | من قبل المرأة التي أوصت على العلبة الذهبية عند محل الجواهر |
Mas o meu exemplo disso é uma tabuleta que vi numa joalharia, que dizia: | TED | ولكن مثالي عليه آرمة رأيتها في محل مجوهرات |
Identificado assaltante morto em roubo a joalharia local | Open Subtitles | التعرف على هوية السارق القتيل في سرقة متجر مجوهرات |
Encontra-te comigo na joalharia dentro de 20 minutos. | Open Subtitles | قابلني في متجر المجوهرات بعد عشرون دقيقة |
Todas as fotografias foram tiradas pelos assaltantes, à joalharia, nas redondezas. | Open Subtitles | هذه كانت جميعها مأخوذة من قِبل اللصوص يُراقبون متجر المجوهرات في الحيّ. |
Encontrei aquela joalharia na cidade. Prometi ao motorista que íamos dividir se ele me tirasse. | Open Subtitles | لذا وجدتُ متجر المجوهرات ذاك الذي في المدينة ووعدتُ السائق بمشاركته لو ساعدني بالتسلل |
São os tipos que estiverem envolvidos no roubo da joalharia. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص الذين ...كانوا متورطين في سرقة متجر المجوهرات |
E a Jennifer disse que consigo emprego na joalharia. | Open Subtitles | و جينيفر قالت أن بوسعي أن أحصل على عمل في متجر المجوهرات |
Aposto que ela já reservou alguma coisa na joalharia. | Open Subtitles | انا متأكد انها اخذت شيئا من محل المجوهرات وحجزته |
Voltas ao nome que tinhas quando do assalto à joalharia. | Open Subtitles | ستأخذ الإسم الذي كان لك حين يوم سرقم محل المجوهرات إسم أبوك سليمان |
Agora todos os três tipos envolvidos no roubo a joalharia estiveram também envolvidos na morte dos meus pais. | Open Subtitles | الان جميع الرجال الثلاث المتورطون بسرقة محل المجوهرات كانوا ايضا متورطين بمقتل والدي |
Vocês lembram... lembram-se do assalto àquela joalharia na South Ashland em 92? | Open Subtitles | هل تتذكرون هل تتذكرون الواقعة التي حدثت في محل المجوهرات في جنوب اشلاند في عام 92 ؟ |
Ele está com a gaja da joalharia. Deixa-o foder em paz. | Open Subtitles | إنه مع فتاة الصائغ دعه في سلام |
Deixei-o na joalharia para ser limpo. | Open Subtitles | تركته عند الصائغ لتنظيفه |
É um pouco gótico para o meu gosto, mas nunca recuso joalharia. | Open Subtitles | إنهُ قديم قليلاً بالنسبة لذوقي ولكني لا أرفض الجواهر أبداً |
Tenho uma boa dica de que o Bando de Wilson Heights vai assaltar a joalharia do outro lado da rua. | Open Subtitles | بروكتور ، لدي معلومات جيدة جداً أن عصابة مرتفعات ويلسون سيسرقون محل مجوهرات الذي هناك عبر الشارع |
Ele roubou uma joalharia em meio milhão dólares de mercadoria. | Open Subtitles | سرق متجر مجوهرات وفرّ ببضاعة ثمنها نصف مليون |
Miss Peterson, trabalha na secção de sapatos, não na joalharia. | Open Subtitles | سيدة بيترسون , أنتِ تعملين في الاحذية ليس في المجوهرات |
O alarme da joalharia Barrier acabou de ser accionado! | Open Subtitles | ـ انذار الجدار لمحل المجوهرات الذي اندلع |
O meu pai tem uma joalharia, acho que consigo ver um pechisbeque. | Open Subtitles | أبي يمتلك متجر للمجوهرات يمكنني تمييز الذهب الزائف |