As ações desta presidência, as primeiras ações sobre o clima, são só a primeira jogada no complexo jogo de xadrez relativo ao clima. | TED | ما حدث فس البيت الأبيض، الخطوات الأولى بخصوص المناخ، ما هي إلا الحركة الأولى في لعبة معقدةٍ من لعبة شطرنج المناخ. |
Estou num jogo de xadrez e nem me apercebo disso. | Open Subtitles | وكأنني في لعبة شطرنج ولكنني لا اعلم انني فيها |
Pode ser um jogo de xadrez para o Murphy, mas não gosto dos métodos dele e não posso alinhar nisso. | Open Subtitles | قد تكون هي لعبة شطرنج بالنسبة لميرفي لكني لااحب مسايرته ولا الطرق التي يتبعها |
Este jogo de xadrez envolve mais peças do que podemos imaginar. | Open Subtitles | مباراة الشطرنج هذه قد تتضمن قطعاً أكثر بكثير مما نتصوّر. |
Você é perfeito para nosso jogo de xadrez. | Open Subtitles | فإنك تناسب غرض مباراة الشطرنج التي نلعبها |
Em segundo, ao Sr. Ronald Weasley, pelo melhor jogo de xadrez... que Hogwarts viu em muitos anos, 50 pontos. | Open Subtitles | ثانياً.. السيد رونالد ويزلي لأفضل مباراة شطرنج شهدتها هوجوورتس منذ سنين |
Este é o melhor jogo de xadrez que já joguei. De sempre. | Open Subtitles | هذه افضل مباراة شطرنج سبق لي لعبها على الاطلاق |
Somos peões no seu eterno jogo de xadrez com o seu pai. | Open Subtitles | نحن مجرد بيادق في لعبة الشطرنج التي تلعبها مع أبيك |
Se você perguntar como o poder é distribuído no mundo hoje, é distribuído como se fosse um jogo de xadrez tridimensional. | TED | لو سألتم كيف تتوزع القوة في العالم اليوم، ستجدونها تتوزع بطريقة أشبه بلعبة الشطرنج ذات الأبعاد الثلاثة. |
Somos só peões num grande jogo de xadrez. | Open Subtitles | نحن مجرد بيادق في لعبة شطرنج كبيرة جداً جداً |
À medida que a guerra continua a dividir a Galáxia, planetas tornam-se peões num perigoso jogo de xadrez. | Open Subtitles | الحرب تستمر فى تقسيم المجرة الكواكب اصبحت رهانات فى لعبة شطرنج خطيرة |
Desculpe, mas começámos mesmo agora um jogo de xadrez. | Open Subtitles | أنا آسفة , لكننا بدأنا للتو لعبة شطرنج آخرى |
É que eu não sou um peão no jogo de xadrez doentio que vocês os três fazem entre vocês. | Open Subtitles | لأنني لست بيدقاً ما في أي لعبة شطرنج منحرفة .يلعبها ثلاثتكم |
Parece um jogo de xadrez e faz sentido, porque o xadrez é ótimo para matemáticos e informáticos. | TED | لذلك فهي اكثر من مجرد لعبة شطرنج و هذا يكون منطقيا لان الشطرنج عظيمة لعلماء الرياضيات و الكمبيوتر كلها عبارة عن تحليل للمعلومات |
As relações seriam só um jogo de xadrez? | Open Subtitles | هل كانت علاقات مجرد مباراة الشطرنج الكبرى: |
Mas no grande jogo de xadrez que é a nossa relação, o Wilson só vê um movimento em frente. | Open Subtitles | لكن في مباراة الشطرنج الكبرى والتي تمثل علاقتنا |
Quanto mais jogo, mais me apercebo que cada jogo, cada jogo de xadrez, é apenas uma variação do mesmo exacto tema. | Open Subtitles | وسأخبرك أمراً، كلما لعبت أدركت أن كل مباراة شطرنج هي مجرّد تغيير بسيط للموضوع المحدد ذاته |
É um jogo de xadrez. | Open Subtitles | هذه مباراة شطرنج. |
-Bom, numero um, é claustrofóbico, e dois, não é tão brilhante ...a ponto de conhecer todo o jogo de xadrez. | Open Subtitles | أولاً يخاف و ثانياً إنه ليس ذكياً بما يكفي لأن يعرف لعبة الشطرنج |
Isto é um jogo de xadrez, e esta máquina Xerox é o papa, está bem? | Open Subtitles | الأمر اشبه بلعبة الشطرنج وآلة النسخ هذه كالبابا حسناً هيا لندفعها |