"jogo de xadrez" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لعبة شطرنج
        
    • مباراة الشطرنج
        
    • مباراة شطرنج
        
    • لعبة الشطرنج
        
    • بلعبة الشطرنج
        
    As ações desta presidência, as primeiras ações sobre o clima, são só a primeira jogada no complexo jogo de xadrez relativo ao clima. TED ما حدث فس البيت الأبيض، الخطوات الأولى بخصوص المناخ، ما هي إلا الحركة الأولى في لعبة معقدةٍ من لعبة شطرنج المناخ.
    Estou num jogo de xadrez e nem me apercebo disso. Open Subtitles وكأنني في لعبة شطرنج ولكنني لا اعلم انني فيها
    Pode ser um jogo de xadrez para o Murphy, mas não gosto dos métodos dele e não posso alinhar nisso. Open Subtitles قد تكون هي لعبة شطرنج بالنسبة لميرفي لكني لااحب مسايرته ولا الطرق التي يتبعها
    Este jogo de xadrez envolve mais peças do que podemos imaginar. Open Subtitles مباراة الشطرنج هذه قد تتضمن قطعاً أكثر بكثير مما نتصوّر.
    Você é perfeito para nosso jogo de xadrez. Open Subtitles فإنك تناسب غرض مباراة الشطرنج التي نلعبها
    Em segundo, ao Sr. Ronald Weasley, pelo melhor jogo de xadrez... que Hogwarts viu em muitos anos, 50 pontos. Open Subtitles ثانياً.. السيد رونالد ويزلي لأفضل مباراة شطرنج شهدتها هوجوورتس منذ سنين
    Este é o melhor jogo de xadrez que já joguei. De sempre. Open Subtitles هذه افضل مباراة شطرنج سبق لي لعبها على الاطلاق
    Somos peões no seu eterno jogo de xadrez com o seu pai. Open Subtitles نحن مجرد بيادق في لعبة الشطرنج التي تلعبها مع أبيك
    Se você perguntar como o poder é distribuído no mundo hoje, é distribuído como se fosse um jogo de xadrez tridimensional. TED لو سألتم كيف تتوزع القوة في العالم اليوم، ستجدونها تتوزع بطريقة أشبه بلعبة الشطرنج ذات الأبعاد الثلاثة.
    Somos só peões num grande jogo de xadrez. Open Subtitles نحن مجرد بيادق في لعبة شطرنج كبيرة جداً جداً
    À medida que a guerra continua a dividir a Galáxia, planetas tornam-se peões num perigoso jogo de xadrez. Open Subtitles الحرب تستمر فى تقسيم المجرة الكواكب اصبحت رهانات فى لعبة شطرنج خطيرة
    Desculpe, mas começámos mesmo agora um jogo de xadrez. Open Subtitles أنا آسفة , لكننا بدأنا للتو لعبة شطرنج آخرى
    É que eu não sou um peão no jogo de xadrez doentio que vocês os três fazem entre vocês. Open Subtitles لأنني لست بيدقاً ما في أي لعبة شطرنج منحرفة .يلعبها ثلاثتكم
    Parece um jogo de xadrez e faz sentido, porque o xadrez é ótimo para matemáticos e informáticos. TED لذلك فهي اكثر من مجرد لعبة شطرنج و هذا يكون منطقيا لان الشطرنج عظيمة لعلماء الرياضيات و الكمبيوتر كلها عبارة عن تحليل للمعلومات
    As relações seriam só um jogo de xadrez? Open Subtitles هل كانت علاقات مجرد مباراة الشطرنج الكبرى:
    Mas no grande jogo de xadrez que é a nossa relação, o Wilson só vê um movimento em frente. Open Subtitles لكن في مباراة الشطرنج الكبرى والتي تمثل علاقتنا
    Quanto mais jogo, mais me apercebo que cada jogo, cada jogo de xadrez, é apenas uma variação do mesmo exacto tema. Open Subtitles وسأخبرك أمراً، كلما لعبت أدركت أن كل مباراة شطرنج هي مجرّد تغيير بسيط للموضوع المحدد ذاته
    É um jogo de xadrez. Open Subtitles هذه مباراة شطرنج.
    -Bom, numero um, é claustrofóbico, e dois, não é tão brilhante ...a ponto de conhecer todo o jogo de xadrez. Open Subtitles أولاً يخاف و ثانياً إنه ليس ذكياً بما يكفي لأن يعرف لعبة الشطرنج
    Isto é um jogo de xadrez, e esta máquina Xerox é o papa, está bem? Open Subtitles الأمر اشبه بلعبة الشطرنج وآلة النسخ هذه كالبابا حسناً هيا لندفعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more